at this location — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at this location»

at this locationна месте

— Undercover officers at location.
Поехали. — Полицейские под прикрытием на месте.
Was the target not at the location?
Объекта не было на месте?
Activated. Car 51 at location.
— Я, 51-ый, на месте.
Be advised, we have a possible kidnapping victim and hostage situation at this location.
Внимание, у нас возможная жертва похищения и захват заложников на месте.
I was at the location for the climax of the chase, a deserted caravan park, where I was setting up a dramatic jump.
Я был на месте кульминации погони. пустынный караванный парк, где я готовил эффектный прыжок.
Показать ещё примеры для «на месте»...
advertisement

at this locationпо этому адресу

We need a bus at this location.
Нам нужна скорая по этому адресу.
There was no incident at this location.
По этому адресу не было никаких происшествий.
About two minutes before that call went over the air, 911 received a call about a robbery in progress at this location.
За две минут до того, как об этом сообщили по рации, в 911 поступил звонок об ограблении по этому адресу.
Central, we need a bus at this location.
Центральная, нам нужна «скорая» по этому адресу.
Intel places Tick Tock at this location.
Подтверждается нахождения Тик така по данному адресу.
Показать ещё примеры для «по этому адресу»...
advertisement

at this locationв этом районе

We have a report of an alarm at this location.
У нас сообщение о тревоги в этом районе.
All right, but add it to the fact that the call was placed to a cell phone at this location.
Да, но дело в том, что звонили на мобильный телефон в этом районе.
Well, there's so much activity at this location that we have exhausted the station's indigenous-appearing manpower.
В этом районе столько активности мы исчерпали наши людские ресурсы с местной внешностью.
That satellite photo's showing thermal activity at this location.
Те фото со спутника показывают тепловую активность в этом районе
That's weird, 'cause Astrid reported a class four event at this location, and she's never wrong.
Странно, ведь Астрид доложила о происшествии четвёртой степени в этом районе, а она не ошибается.