at the edge — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «at the edge»

На русский язык «at the edge» переводится как «на краю» или «на грани».

Варианты перевода словосочетания «at the edge»

at the edgeна краю

So, we rented a place at the edge of a village called San Crispin on the coast.
Мы арендовали домик на краю прибрежной деревушки Сан Криспин.
At the edge of the Turgi forest.
На краю леса Турга.
In this epoch, we live at the edge of a spiral arm.
В этой эпохе мы живем на краю спирального рукава.
One way or another we are poised at the edge of forever.
Так или иначе, мы стоим на краю вечности.
At the edge of the airfield, across the canal.
На краю аэродрома, через канал.
Показать ещё примеры для «на краю»...
advertisement

at the edgeна грани

Crazy Horse at the Edge, huh?
Бешеный Конь на Грани, а?
Are you at the edge, Stanley?
Ты на грани, Стенли?
Throughout history, attempts have been made... to contain those experiences which happen at the edge of the limit... where the mind is vulnerable.
На протяжении всей истории делались попытки... удержать переживания на грани, за порогом которой... разум становится уязвим.
At the edge of our hope..
На грани нашей надежды...
— He's terrified, he's at the edge.
почти на грани.
Показать ещё примеры для «на грани»...
advertisement

at the edgeна границе

Maybe at the edge of water, like this.
Возможно на границе воды и суши, как здесь.
Well, those people are the statistical anomalies at the edge of the curve.
Ну, эти люди — статистические аномалии — на границе кривой.
They, uh, found his car at the edge of a no-go zone, but nobody knows why it was in there.
Его машину нашли на границе запретной зоны, но непонятно, как она там оказалась.
Sir. She is almost at the edge.
Сэр, она почти на границе.
He was at the edge of the atmosphere.
Он был на границе атмосферы.
Показать ещё примеры для «на границе»...
advertisement

at the edgeна окраине

Just at the edge of town.
На окраине города.
There is a place at the edge of New England-— An everyday sort of town.
Где-то на окраине Новой Англии есть обычный городок.
He meets the Syrian at the edge of the city!
Он встречается с сирийцем на окраине города!
My husband held stable at edge of city.
У моего мужа были конюшни на окраине города.
Her car was discovered at the edge of the Potomac at 10:42 pm.
Её машину обнаружили на окраине Потомак в 22.42.
Показать ещё примеры для «на окраине»...