at his beck and call — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at his beck and call»

at his beck and callу него на побегушках

We pay him $40,000 a month to be pretty much available at our beck and call.
Мы платим ему 40 тысяч долларов в месяц для того чтобы он без каких-либо проблем бегал у нас на побегушках.
We had the whole bloody city at our beck and call.
Весь чёртов город был у нас на побегушках.
Having the entire hospital at your beck and call?
Весь госпиталь у тебя на побегушках.
You just want to have me at your beck and call.
Ты хочешь, чтобы я была у тебя на побегушках.
He wanted us both at his beck and call.
Он хотел, чтобы мы оба были у него на побегушках.
Показать ещё примеры для «у него на побегушках»...
advertisement

at his beck and callв его распоряжении

She can't just randomly reach out and expect everyone to be at her beck and call.
Она не может просто так объявиться и ждать, что все тут же будут у неё в распоряжении.
Aiden at your beck and call now?
Эйден сейчас в твоем распоряжении?
Though she has many men at her beck and call, including my friend Jack.
Хотя в её распоряжении много мужчин, в том числе мой друг Джек.
You know he has the French King in his pocket and the French army at his beck and call, and nobody knows what he's going to do next.
У него есть поддержка французского короля. Французская армия в его распоряжении И что он будет делать дальше?
You have the whole department at your beck and call.
У тебя целое отделение в распоряжении.
Показать ещё примеры для «в его распоряжении»...