as long as you can — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «as long as you can»

as long as you canсколько смогу

Dan, my horse won't win... but he's got a good turn of speed up front... so I'll ride alongside of you as long as I can... and see what I can do to help.
— Дэн, мой конь не выиграет. Но он может здорово рвануть вначале... постараюсь быть рядом и прикрывать тебя, сколько смогу... и посмотрю, чем смогу помочь.
— I'm going to track it as long as I can.
— Я буду следовать за ним сколько смогу.
I'll keep her in the apartment as long as I can.
Я буду держать ее в квартире, сколько смогу.
I'll hold him as long as I can.
Буду держать его сколько смогу.
I'll try to keep that from her as long as I can.
Я постараюсь держать это втайне от неё сколько смогу.
Показать ещё примеры для «сколько смогу»...
advertisement

as long as you canпока они могут

I believe in helping people get what they want as long as they can pay.
Я верю, что людям нужно помогать, пока они могут заплатить.
I'm only safe in the Russian zone. I'm only safe here as long as they can use me.
Я в безопасности только в русской зоне и только пока они могут мной пользоваться.
As long as he can follow you around with a hard-on he'll never go back to Limburg.
До тех пор, пока он может ходить за тобой со стояком, он не вернётся в Лимбург.
As long as you can join pep squad later if you want to, it's your choice.
К тому же ты можешь вступить в команду болельщиц позже, если захочешь. Тебе выбирать.
As long as they can't see me.
До тех пор, пока они не могут меня видеть.
Показать ещё примеры для «пока они могут»...
advertisement

as long as you canесли я смогу

Any desk will do for me as long as I can write on it
Для меня любой стол будет хорош, если я смогу за ним писать.
I don't care as long as I can have a go at the Greeks!
Плевать, если я смогу наехать на греков!
As long as they can pay.
Пока они смогут платить.
— You're wrong. I'm gonna stay alive for as long as I can.
Я буду бороться за жизнь, пока смогу. — Точно.
As long as you can still do that then you deserve to wear that uniform.
До тех пор, пока Вы сможете так поступать, Вы будете достойны этой формы.
Показать ещё примеры для «если я смогу»...
advertisement

as long as you canсколько я себя помню

As long as I can remember she'd be bringing men up to the house.
Сколько я себя помню, она приводила мужиков в дом.
She's worked in a poultry plant for as long as I can remember.
Работает на птицефабрике, сколько я себя помню.
I've had responsibilities for as long as I can remember:
У меня всегда были обязанности, сколько я себя помню:
I've been waiting to hold you like this for as long as I can remember.
Я мечтал обнять тебя вот так сколько я себя помню.
Oh, it's been... as long as we can remember.
Уже ждем... столько, сколько помним.
Показать ещё примеры для «сколько я себя помню»...