as a matter of urgency — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «as a matter of urgency»

as a matter of urgencyв срочном порядке

Can you hurry up, please, we need to take our own photographs as a matter of urgency.
Вы можете поторопиться, пожалуйста, нам нужно сделать собственные снимки в срочном порядке.
I need your answer, Mycroft, as a matter of urgency.
Твой ответ, Майкрофт, в срочном порядке.
You are needed, as a matter of urgency.
Вы нужны в срочном порядке.
They are asking for anyone with any information to contact them in confidence as a matter of urgency.
Просим всех, кто владеет информацией, связаться с полицией в срочном порядке.
advertisement

as a matter of urgencyнезамедлительно

With respect, my lord, might we do that as a matter of urgency?
Со всем уважением, ваша честь, можем мы сделать это незамедлительно?
My lord, the king requests your service as a matter of urgency.
Милорд, королю незамедлительно нужны ваши услуги.
advertisement

as a matter of urgency — другие примеры

Melmotte as a matter of urgency.
Его нет дома.
I would recommend our immersive vialation program for you, as a matter of urgency.
Я настоятельно рекомендую вам пройти нашу иммерсивно-визуалистскую программу, и как можно скорее.
I need to speak to Arthur as a matter of urgency.
Мне нужно поговорить с Артуром по срочному делу.
This is a message for Mr Barry Winter to call Sergeant Hathaway, Oxford Police, as a matter of urgency.
Сообщение М-ру Барри Винтеру, позвоните Сержанту Хатвей, Полиция Оксфорда, как можно быстрей, это очень важно.
I've asked to see the board, and I shall try to make a case for a van to come to Poplar as a matter of urgency.
Я просил о встрече с руководством, постараюсь убедить их, что автобус нужен в Попларе немедленно.
Показать ещё примеры...