arson squad — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «arson squad»

«Arson squad» переводится на русский язык как «подразделение по расследованию поджогов» или «группа по расследованию поджогов».

Варианты перевода словосочетания «arson squad»

arson squadпо поджогам

The arson squad released the space heater to my team.
Команда по поджогам разрешила взять этот обогреватель в мою лабораторию.
About 400 have already been investigated by the arson squad.
Отдел по поджогам уже расследовал около четырехсот пожаров.
The arson squad says it's an accident.
Отдел по поджогам говорит, что это была случайность.
I worked with the, uh, arson squad in San Diego for a couple years, so I'm not unfamiliar with the issues.
Я работал с поджогами в Сан Диего пару лет, так что я не новичок в этой области.
advertisement

arson squadс пожарными

But Arson Squad doesn't seem to think that this was an accident, but they haven't found any evidence of what caused the blast.
Пожарные, похоже, не считают это несчастным случаем, но они не нашли следов того, что вызвало взрыв.
— Yeah. Also got this from the Arson Squad.
Ещё есть кое-что от пожарных.
And get with the Arson Squad.
И свяжитесь с пожарными.
advertisement

arson squadотдел по поджогам

This is the last of the arson squad's fire reports from last year.
Это последние отчеты отдела по поджогам за прошлый год.
Arson squad sent over the fire incident reports.
Отдел по поджогам прислал отчеты о пожарах.
advertisement

arson squad — другие примеры

It's because the arson squad is investigating that fire... that trapped her in Mr. Parks's car.
Потому что эксперты, расследующие пожар, считают, что это поджег... — и это стало ловушкой для нее в машине мистера Паркса.
Right? Yeah, are you with the arson squad, Mr. Monk?
Вы из полиции, расследуете поджог, мистер Монк?
Two years with the san diego county arson squad, chief.
Два года в команде специалистов по поджогам в округе Сан-Диего, шеф.
— San Diego P.D. Arson squad.
— Полицейско управление Сан Диего.
Arson squad's working it, but they're saying it looked accidental.
Команда по поджогам уже там, но они говорят, что, похоже, несчастный случай.
Показать ещё примеры...