are perpetrated — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «are perpetrated»

are perpetratedбыло совершено

That such a crime could be perpetrated in Wimbledon in broad daylight, will bring a shudder to every right-thinking person.
Чтобы такое преступление было совершено в Уимблдоне среди бела дня. Это заставит содрогнуться от ужаса любого законопослушного гражданина.
You want me to tell you how many crimes Have been perpetrated in the name of the greater good?
Хочешь чтобы я рассказал тебе сколько преступлений было совершено во имя общего блага?
It was perpetrated by the original owner of the fingerprints, who then donated their hands to El Mecanico, presumably not voluntarily.
Оно было совершено настоящим носителем отпечатков, который впоследствии пожертвовал свои руки Механику, вероятно, не добровольно.
If we believe that these were perpetrated by one man...
Если мы полагаем, что все это было совершено одним человеком...
advertisement

are perpetratedсовершаются

Canada... where you will liaise with immigration, customs, and TSA agents while learning firsthand how these crimes are perpetrated.
Канада... где вы будете поддерживать связь с иммиграционными, таможенными агентами и агентами по транспортной безопасности, и узнавать из первых рук, как эти преступления совершаются.
Look, I spoke with Detective Swanstrom and you know, he was sympathetic, but... the truth is, most of these scams are perpetrated in other countries.
Я говорил с детективом Сванстромом, и, знаешь, он отзывчивый человек, но... правда в том, что большинство подобных афер совершаются в других странах.
Find out where he thinks she is. Many of the random acts of violence we're here to discuss today are perpetrated by people with the warrior gene.
Многие из случайных актов насилия, которые здесь обсуждались, совершаются людьми с геном воина.
And the government tells us that almost 16% of the murders committed in this country are perpetrated by one family member against another.
И правительство говорит нам, что почти 16% убийств в этой стране совершается одним членом семьи против другого.
advertisement

are perpetratedмы совершили против

That crime was perpetrated by two ex-cons working together.
Тогда преступление совершили двое бывших заключенных.
I know that you think some sort of con has been perpetrated on you.
Я знаю, что ты думаешь, что мы совершили против тебя какую-то аферу.
advertisement

are perpetrated — другие примеры

A hoax has been perpetrated.
Нас разыграли.
This is an outrage that has never before been perpetrated here!
Ёто произвол, подобного которому не случалось никогда ранее!
So we'd be perpetrating a ruse?
Так это будет просто трюк?
The law is needed to prevent the abuses that have been perpetrated by sorcerers.
Закон нужен для предотвращения злоупотреблений, которые раньше совершались колдунами.
The injustice that was perpetrated on these people forms the basis of our case.
Несправедливость, совершенная в отношении этих людей, составляет основу нашего дела.
Показать ещё примеры...