are entangled — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «are entangled»

are entangledбыло связано

We're entangled, you and I, in our own universe.
Мы связаны, ты и я, в нашей собственной вселенной.
And if that thing is entangled in a relationship with anything else, it changes still, instantly.
И если это что-то связано отношениями с чем-то еще, она все равно меняется. Мгновенно.
And since everything was entangled... at the moment of the big bang... that means everything is still touching.
И так как всё было связано в момент Большого Взрыва, то это означает, что всё до сих пор остаётся связанным друг с другом.
advertisement

are entangledон запутался

It means your life and Anne's life, are entangled in all sorts of ways and you two should be friends.
Значит, твоя жизнь и жизнь Энн запутались всевозможными методами и вы двое должны быть вместе.
He thinks he's entangled in a net.
Он думает, что он запутался в сети.
advertisement

are entangledсцеплены друг с другом

They are entangled.
Они сцеплены с друг другом.
Two objects, two electrons created together are entangled.
Два объекта, два электрона, созданные вместе, сцеплены друг с другом.
advertisement

are entangled — другие примеры

«And all of it was entangled and simultaneous.»
И всё это было так запутано и сложно.
these people — real Romans, with the Roman voices and the accent, which cannot be entangled.
Эти люди — настоящие римляне, с римскими голосами и акцентом, которые нельзя спутать.
And then you say Well let's assume that experience is entangled.
И мы говорим: "Хорошо, давайте предположим, что все восприятия связаны.
At the end of the eighteenth century, Russia has been entangled in a war between the leaders of the Montagnard.
В конце 18 го века Россия была втянута в междоусобную вражду горских племен и кланов.
I have to confess, I was not quite sure how far you were entangled.
Признаюсь я не знал, насколько серьёзно вы были увлечены.
Показать ещё примеры...