are crawling with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «are crawling with»

are crawling withкишит

This whole place is crawling with alligators.
Это место кишит аллигаторами.
Santa Carla is crawling with vampires.
Санта Карла кишит вампирами.
The lobby is crawling with those creatures.
Холл кишит этими чудовищами.
Because this square is crawling with tomb vampires.
Потому что эта площадь кишит вампирами из склепа.
Dearborn is crawling with Arabs.
Дирборн кишит арабами.
Показать ещё примеры для «кишит»...
advertisement

are crawling withполно

Th-that place is crawling with kids.
Там же полно детей.
This place is crawling with cops, Eddie.
Здесь полно полицейских, Эдди.
The place is crawling with cops.
Здесь полно копов.
The beds are crawling with lice.
В кроватях полно вшей. У детей тоже вши.
This place is crawling with agents.
В этом месте полно агентов.
Показать ещё примеры для «полно»...
advertisement

are crawling withпросто кишит

Arrakis is crawling with them.
Арракис просто кишит ими.
— This building is crawling with ghosts.
— А это здание просто кишит духами.
This place is crawling with potential stains!
Это место просто кишит потенциальными пятнами!
Hey, this place is crawling with beautiful women.
Эй, это место просто кишит прекрасными женщинами.
Your High School, for example, is crawling with 'em.
Ваша школа,например, просто кишит ими.
Показать ещё примеры для «просто кишит»...
advertisement

are crawling withтам полно

It was crawling with Borg.
Но там полно боргов.
That place was crawling with ghosts.
Там полно привидений.
He said the place is crawling with press. Yeah?
Он говорит, там полно прессы.
It's crawling with government agents.
— Знаем — там полно федералов.
The place is crawling with 'em,
Там их полно.

are crawling withздесь полно

— The place is crawling with cops now!
Теперь здесь полно полиции!
He's got a rifle, and it's crawling with people here.
У него винтовка, а здесь полно людей.
It's bad enough that the place is crawling with visitors, without having my wife here as well.
Мне уже хватает проблем от того, что здесь полно приезжих, — ... а тут еще моя жена.
Those boys will see him, think the place is crawling with 5-0, and move along.
Эти подростки увидят его, подумают, что здесь полно копов, и свалят.
I warn you, this town's crawling with Germans.
Предупреждаю, что здесь полно немцев.