any other way — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «any other way»

any other wayдругого способа

I don't know any other way.
Я не знаю другого способа.
I don't know any other way to help these people.
Я не знаю другого способа помочь этим людям.
— I don't know any other way to aim.
Другого способа целиться я не знаю.
I didn't have any other way to stop him... any way to help him.
Он был так раздавлен. У меня не было другого способа остановить его другого способа помочь ему.
You have to understand, Evey, I didn't want this for either of us but I couldn't see any other way.
Пойми, Иви, я не хотел этого ни для кого из нас но я не вижу другого способа.
Показать ещё примеры для «другого способа»...
advertisement

any other wayдругого пути

You gotta trust me. There isn't any other way.
ТьI должен поверить мне, другого пути нет.
Can't be any other way.
Другого пути нет.
There isn't any other way.
Другого пути нет.
It couldn't have gone down any other way.
Не было другого пути.
But, isn't there any other way?
Но другого пути нет?
Показать ещё примеры для «другого пути»...
advertisement

any other wayпо-другому

You know of any other way to put it?
А ты мог бы сказать по-другому?
For us, to live any other way was nuts.
Жить по-другому для нас было просто глупо.
Is there any other way to see it?
А если посмотреть на это по-другому?
He never ran any other way.
Он никогда не бегал по-другому.
I wouldn't have it any other way either.
Я бы тоже не хотел по-другому.
Показать ещё примеры для «по-другому»...
advertisement

any other wayдругой выход

— Is there any other way in?
— Тут есть другой выход?
Any other way out?
Есть другой выход?
Teal'c, work with me, buddy. Is there any other way outta here?
Тил'к, приятель, отсюда есть другой выход?
I didn't have any other way out.
У меня не было другого выхода.
I don't see any other way out.
Другого выхода я не вижу.
Показать ещё примеры для «другой выход»...

any other wayмогло

Wouldn't have it any other way.
По-другоМу и быть не Может.
I wouldn't have it any other way.
По-другому и быть не может.
Never could have gone any other way.
Быть не могло...
No, what happened couldn't have happened any other way.
— Нет, ничего больше быть не могло.
I wouldn't have it any other way.
Иначе и быть не может.