any chance of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «any chance of»

any chance ofшансы

Now if your brief is right and it ever reaches the light of day the president loses any chance of reelection.
Если ваша версия верна и будет обнародована президент потеряет шансы на переизбрание.
Federation soldiers have landed on Cardassia and now you say the wormhole is gone, and with it any chance of getting reinforcements?
Солдаты федерации высадились на Кардассию и теперь вы говорите червоточина пропала, и вместе с ней все шансы получить подкрепление?
And with it, any chance of getting reinforcements from the Gamma Quadrant.
А вместе с ней и все шансы получить подкрепление из Гамма-квадранта.
If we wait, we lose any chance of getting it back to our time.
Если мы будем ждать, мы потеряем все шансы вернуться обратно в свое время!
Listen up, lady. Not only did you almost get me killed tonight, you also blew any chance of me finding out who hired me.
Послушай дамочка из-за тебя меня сегодня чуть не убили, и ты так же развеяла все шансы найти того кто меня нанял.
Показать ещё примеры для «шансы»...
advertisement

any chance ofесть ли возможность

Any chance of getting them in tonight?
Есть ли возможность им попасть на концерт сегодня вечером?
Any chance of downloading the alien's data banks?
Есть ли возможность загрузить инопланетные банки данных?
Any chance of getting the cloaking generator powered up too?
У нас есть возможность включить также генератор сокрытия?
You're saying, take this money... and give up any chance of ever finding true and meaningful love?
Ты предлагаешь мне взять деньги и навсегда отказаться от возможности найти настоящую любовь?
There can't be any chance of him being killed.
Не должно быть и возможности его случайной смерти.
advertisement

any chance ofможет

Any chance of a hand?
Может, поможешь?
I don't suppose there's any chance of you lifting this sun bed up, Chris, is there?
Крис может, ты все-таки поднимешь крышку, а?
Our parents would have freaked, but there was never any chance of that.
Наши родители могли что-нибудь учудить, но никогда не позволили бы себе такого.
Any chance of a quick word?
Могу я с вами переговорить?
Any chance of cop trouble?
Могут быть проблемы с полицией?
Показать ещё примеры для «может»...