angels — перевод на русский

Быстрый перевод слова «angels»

На русский язык «angels» переводится как «ангелы».

Варианты перевода слова «angels»

angelsангел

You are an angel.
Ты ангел.
Bye, angel.
Пока, ангел. — Береги свой бар, Джерри.
An angel?
Ангел?
Like an angel in the jungle.
Как ангел в джунглях.
— George is an angel.
— Да, ангел.
Показать ещё примеры для «ангел»...
advertisement

angelsэнджел

I want you to meet my friend Angel.
Хочу представить тебе моего друга Энджел. Вперед.
— Where are you going, Angel?
Куда ты, Энджел? — На свое место.
How about you, Angel?
А как ты, Энджел?
— I want you to take care of Angel.
— Позаботься об Энджел.
This way, Miss Angel.
Сюда, мисс Энджел.
Показать ещё примеры для «энджел»...
advertisement

angelsлос-анджелес

Los Angeles is on fire?
Лос-Анджелес горит?
— How do you like Los Angeles? — Ha-ha.
— Ну и как вам Лос-Анджелес?
Then you can wheel it into Los Angeles.
А после ты погонишь ее в Лос-Анджелес.
Los Angeles, July 16, 1938.
Лос-Анджелес, 16-ое июля 1938 года.
— No. Californian. Born right here in Los Angeles.
— Нет, я из Калифорнии, Лос-Анджелес.
Показать ещё примеры для «лос-анджелес»...
advertisement

angelsлос-анджелесе

— Did you enjoy your trip to Los Angeles?
— Вам понравилось в Лос-Анджелесе?
Call every airport in Los Angeles County.
Обзвони все аэропорты в Лос-Анджелесе.
You can show them both to me in Los Angeles.
Вы можете мне показать и то и другое в Лос-Анджелесе.
We gotta beat them back to Los Angeles.
Мы должны перехватить их в Лос-Анджелесе.
Wait a minute, where in Los Angeles?
Подожди, где в Лос-Анджелесе?
Показать ещё примеры для «лос-анджелесе»...

angelsангелочек

Angel, hah!
Ангелочек говоришь?
— Like an angel, madame.
— Как ангелочек!
You wanna dance, angel boobs?
Хочешь танцевать, ангелочек сисястый?
My angel, show yourself!
Мой ангелочек, ну покажись хоть!
How we doing, angel pie?
Как дела, ангелочек?
Показать ещё примеры для «ангелочек»...

angelsлос-анджелеса

Joan Winfield, Texas oil heiress bound for Las Vegas to wed Allen Brice, famous orchestra leader, was kidnapped by Steve Collins, Los Angeles pilot.
Джоан Винфилд, техасская нефтяная наследница, следовавшая в Лас Вегас чтобы выйти за Аллена Брайса, известного музыканта, была похищена Стивом Коллинзом, пилотом из Лос-Анджелеса.
— A Bill of Sale, for a George Reynolds, made out to Eugene Phillips, of Los Angeles.
— Купчая Джорджа Рейнольдса, выписанная на имя Юджина Филлипса из Лос-Анджелеса.
Every word, every paper, from New York to Los Angeles.
Она звучит в каждом слове, о ней пишут в каждой газете от Нью-Йорка до Лос-Анджелеса.
Los Angeles, please. One way. $9.35.
— До Лос-Анджелеса, в один конец.
Dr. Leslie Gaskell of Labcentral, at this moment, is closeted with officers at an air force base just outside Los Angeles while a lone jet plane wings in from Boston Institute of Technology with rare radioactive elements on his order.
Доктор Лесли Гаскелл из ЛабЦентрал, в этот момент, находится наедине с офицерами на Базе ВВС недалеко от Лос-Анджелеса, в то время, как крылатый реактивный самолет из Бостонского технологического университета летит по его приказу с редким радиоактивными элементами.
Показать ещё примеры для «лос-анджелеса»...

angelsэнджела

Find Angel.
Найди Энджела.
You gonna call Angel?
Позовешь Энджела?
And Angel was power-freaked by that ring.
А Энджела сильно напугало это кольцо.
I just wanted to thank you for helping me save Angel.
Я только хотела поблагодарить тебя, за то, что помогала спасти Энджела.
— Hey, maybe you can have Angel help you.
— Эй, может, попросишь Энджела помочь найти Горчей.
Показать ещё примеры для «энджела»...

angelsангельские

Where did you stash your angel wings?
Где ты успел найти ангельские крылья?
Angel Eyes...
Ангельские Глазки!
Hey, Angel Eyes.
Эй, Ангельские Глазки!
Sergeant Angel Eyes.
Сержант Ангельские Глазки!
Hey, Blondie, Angel Eyes is mine?
Эй, Блондин, Ангельские Глазки мой, да?
Показать ещё примеры для «ангельские»...

angelsангел-хранитель

Who do you think you are, my guardian angel?
Ты думаешь, что ты мой ангел-хранитель?
Even a filthy beggar like that has got a protecting angel.
Даже у такого грязного попрошайки, есть ангел-хранитель.
Your guardian angel Torless will have his fun with you too.
И твой ангел-хранитель будет присутствовать на твоих экзекуциях.
From my guardian angel.
Ангел-хранитель.
Guardian Angel, my sweet companion, do not leave me alone or I will be lost... revive my sisters Irene and Maite.
Ангел-хранитель, мой милый друг, не оставляй меня одну, иначе я погибну... воскреси моих сестер Ирен и Майте.
Показать ещё примеры для «ангел-хранитель»...

angelsанхель

This is Captain Arturo Diaz calling Angel.
Это капитан Артуро Диас, Анхель.
Nice cape Angel.
Хороший плащ, Анхель.
— See you soon Angel.
— До скорого, Анхель.
They call me the Angel and I order you to leave those people alone!
Меня называют Анхель, и я приказываю Вам оставить этих людей в покое!
Angel, over here!
Анхель, сюда!
Показать ещё примеры для «анхель»...