and wide — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and wide»

and wideи широко

General Edward has led countless crusades... and is known far and wide for his bravery.
Генерал Эдвард ведет бесконечные войны и широко известен своей храбростью.
Nice and wide on the way.
Отлично и широко.
Songs of your victory have carried far and wide.
Песни о вашей победе распространились далеко и широко.
You have my permission to spread it far and wide.
Разрешаю вам распространить это далеко и широко.
I traveled far and wide, looking for... wisdom.
Я путешествовал далеко и широко, ищу... мудрость.
Показать ещё примеры для «и широко»...
advertisement

and wideповсюду

Once upon a time there was a lion whose fame spread far and wide.
Давным-давно, жил Лев Слава о котором гремела повсюду!
Because the Family has traveled far and wide looking for Mr. Smith, and, oh, the things we have seen.
В поисках мистера Смита Семья побывала повсюду. Чего мы только не видели.
ATTENBOROUGH: Amboseli is famous for its huge herds of elephant, but the drought had dispersed them far and wide.
Амбосели знаменита огромными стадами слонов, но из-за засухи их разбросало повсюду.
Spread the records far and wide, discourage investigation.
Распространять записи повсюду, оттягивая расследование.
With all this, you could spread your message far and wide.
Со всем этим, ты можешь распространить своё послание повсюду.
Показать ещё примеры для «повсюду»...
advertisement

and wideотовсюду

When the king tried to impound all ships for his army, chieftains came from far and wide to reason with him.
Когда король приказал забрать все корабли для своей армии, отовсюду к нему пришли вожди кланов и хотели разубедить его.
Antarctic waters are so rich that visitors come from far and wide to harvest them.
Антарктические воды настолько богаты, что визитеры прибывают отовсюду для охоты.
Migrants return to the Arctic from far and wide.
Мигранты возвращаются к Арктике отовсюду.
From far and wide.
Отовсюду.
They will come from far and wide, to be captured by your eternal beauty.
Они придут издалека и отовсюду, чтобы попасть в сети твоей бессмертной красоты.
advertisement

and wideи далеко

Celestabellabethabelle, we have journeyed far and wide.
Мы далеко и долго шли, Селестабеллабетабель. Примерно с час.
Your story is known far and wide throughout the land.
Твоя история известна далеко за пределами Салема.
Deare said it went deeper and wider than we knew.
Дир сказал, что всё зашло дальше, чем мы думали.
We're spreading the search radius wider and wider, but the bigger the area to cover, the harder it gets.
Мы расширяем круг поиска дальше и дальше, но чем дальше мы ищем, тем сложнее.
Circle far and wide.
Лети высоко и далеко.