and unexpected — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and unexpected»

and unexpectedвнезапной

It gives him the likelihood of sudden and unexpected death.
Тогда в нагрузку у него большая вероятность внезапной смерти.
Did I mention, it's almost Christmas, and many of the suicides this time of year are due to sudden and unexpected joblessness?
Я упоминала, что сейчас Рождество, и большинство самоубийств происходит в это время года из-за внезапной безработицы?
I know it's all very sudden and unexpected, but your mother's asked me to leave.
Я понимаю, что это так внезапно, но твоя мама попросила меня уехать.
Sarah's murder was an act of pure evil, a loving, talented, innocent young woman cruelly and unexpectedly taken away from this world.
Убийство Сары было воплощенным злом. Юная, любящая, талантливая и невинная женщина была убита жестоко и внезапно.
karl mayer didn't pray often, but when he did, it was usually to ask for god's help in breaking up with a woman and to spare him the nasty drama that usually accompanied such callous and unexpected departures.
Карл Майер молился нечасто. В такие моменты Карл всегда просил Бога о помощи при разрыве с пассией и избавления от драмы, которая зачастую могла последовать из-за его бессердечного и внезапного отъезда.
advertisement

and unexpectedи неожиданно

Then she will see you and totally, romantically, chemically fall in utter and unexpected love with you.
То она, увидев вас, полностью, романтически, химически, абсолютно и неожиданно влюбится.
Interesting and unexpected.
Интересно и неожиданно.
They explode suddenly and unexpectedly.
Они взрываются внезапно и неожиданно.
And unexpected.
И неожиданно.
That was weird and unexpected.
Это было странно и неожиданно.
Показать ещё примеры для «и неожиданно»...