and the whole — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and the whole»

and the wholeи целая

Getting back to the TARDIS with only a rough idea of where it is and the whole English army out to stop us.
Нам надо вернуться к ТАРДИС, притом мы понятия не имеем, где он, и целая английская армия, попытается остановить нас.
And a whole profession was born... charging sometimes 200 an hour, and a 50-minute hour at that.
И целая профессия был основана... взымающая иногда по 200$ в час, и за 50-минутный час при том.
And a whole lot of questions.
И целая гора вопросов.
Lies, and secrecy, and a whole lot of confusion.
Ложь, секреты и целая куча неприятностей.
And a whole bunch of trees.
И целая чаща деревьев.
Показать ещё примеры для «и целая»...
advertisement

and the wholeи весь мир

Look what happened to Bill Cosby. Bill Cosby said some real shit... and the whole world freaked out on him.
Билл Косби сказал настоящую вещь... и весь мир сорвался на него.
From here you can see your fatherland, and the whole world — in one glance
Отсюда можно увидеть свою родину и весь мир одновременно.
Of course, you didn't ask to be at the centre of this historic conflagration any more than I did, but we find ourselves here, nonetheless, by some mysterious mix of circumstances and the whole world watching.
Конечно, ты не больше моего хотел оказаться в самом центре этой исторической битвы. Но мы очутились здесь в силу мистического стечения обстоятельств, и весь мир смотрит на нас.
You go away for a year and the whole world changes up.
Стоило уехать всего на год, а весь мир за это время изменился.
You ready to show me off before God and the whole world?
Ты готов предстать со мной перед миром и Богом?
Показать ещё примеры для «и весь мир»...
advertisement

and the wholeи всё время

And the whole time the girl stared straight at me.
И все это время девушка смотрела прямо на меня.
And the whole way as you ran
И всё это время ты бежал. Ты хохотал, как безумный.
And the whole time talks about death
И всё время разговоры о смерти
I just kept getting later and later, and the whole time, I was thinking, «what's next?»
все сильнее и сильнее, и все время думала: «давайте дальше»
And the whole time, she'd be humming to herself.
И она все время что-то напевала себе под нос.