and pick me up — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and pick me up»

and pick me upи забрать их

I want to come to work, but I need you to come and pick me up.
Я хочу на работу. Но тебе придётся приехать сюда и забрать меня.
Sorry, can you come and pick me up?
Простите, но не могли бы вы приехать и забрать меня?
You need to come and pick me up.
Тебе надо приехать и забрать меня.
Do you mind coming back and picking me up?
Клево. Ты не против вернуться и забрать меня?
Circle about and pick them up.
— Развернуться и забрать их.
Показать ещё примеры для «и забрать их»...

and pick me upзаеду за тобой

But hey, how about I come and pick you up before dinner?
Как насчёт того, что я заеду за тобой перед ужином?
Didn't Peter say I'd come by and pick you up?
Питер разве не сказал, что я заеду за тобой?
I'll come and pick you up and if your mother and father disapprove, ...then you can have the tickets and go with one of them.
Я заеду за тобой, а если мать и отец будут возражать, тогда я отдам вам билеты — пойдёшь с кем-нибудь из них.
He's being discharged today and I'd like to go and pick him up in the hospital.
Сегодня вечером его выписывают из больницы, я бы хотела за ним заехать.
Flynn's gonna drop by and pick you up As soon as they get the warrant.
Флинн заедет за вами, как только получат ордер.
Показать ещё примеры для «заеду за тобой»...

and pick me upподберём

The idea was lying there in the street waiting for someone to bend and pick it up.
Концепция была уже готова и лежала прямо на улице, достаточно было её подобрать.
While I'm doing that I want you to take the car to the corner and pick me up
Пока я буду это делать, подведи машину на угол и подбери меня.
We'll come back and pick you up.
Мы вернемся и подберем тебя.
If we see it, we will stop and pick it up. No.
Если мы его увидим, то остановимся и подберем.
Alright, I'll swing around and pick him up.
Ладно, я развернусь и подберу его.
Показать ещё примеры для «подберём»...

and pick me upи забирать их

I always come and pick you up.
Я же всегда тебя забираю.
But soon i'll have my license, so i can stop and pick her up whenever she wants.
Но скоро я получу лицензию, так что смогу сама забирать ее, когда она захочет.
Now, mario was driving you to work every night and picking you up in the morning, is that right?
Итак, Марио отвозил вас на работу каждый вечер и забирал с работы каждое утро, правильно?
And pick it up...
И забираешь его...
The company came and picked us up every morning.
Компания забирала нас каждое утро.
Показать ещё примеры для «и забирать их»...

and pick me upи возьмёт тебя

Your wingman saw that you left said briefcase And picked it up for you.
Твой помощник увидел, что ты оставил портфель, и взял его.
Right now... I just have to switch the tags And pick him up and bring him to you in the room,
Все что нужно сейчас...поменять бирки взять его и принести к тебе в палату.
We're gonna come back later and pick it up.
Мы вернемся позже и возьмем это.
I'll stop by the video store and pick us up a couple movies.
Я зайду в прокат, возьму несколько фильмов.
In your case, I'd say you were crazy, but if Sheridan said it I'd tell him to stop on the West Side and pick me up some bagels!
В вашем случае, я сказал бы, что вы псих, но если бы это сказал Шеридан я бы посоветовал ему остановиться на Вест Сайде и взять для меня пару бубликов!
Показать ещё примеры для «и возьмёт тебя»...