and avoid — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and avoid»

and avoidи избегать

If you maintain a direct course, to Earth and avoid all extraneous contact with alien species, it will increase your chances of survival.
Если установить прямой курс к Земле и избегать всех посторонних контактов с инопланетными видами, это увеличит ваши шансы на выживание.
You know, to prop up a lifetime of mediocre grades, getting by and avoiding all expectations.
Знаешь, учиться на посредственные оценки, ждать шары и избегать ожиданий.
If he keeps his head down and avoids trouble.
— Если будет не высовываться и избегать неприятностей.
For me, that means buying all the groceries at once and avoiding certain lines.
А значит, мне придется покупать все зараз и избегать одной кассы.
So the unsub was smart enough to dump during the off season and avoid fishermen.
Значит, разыскиваемый достаточно сообразителен, чтобы избавляться от трупов и избегать рыбаков в сезон.
Показать ещё примеры для «и избегать»...
advertisement

and avoidи избежать

We have to penetrate the sensor grid and avoid the Dominion patrols.
Нам надо преодолеть сенсорную сеть и избежать Доминионских патрулей. Знаю.
I feel certain you can keep this deal together and avoid a scandal.
Я уверена, что ты сможешь сохранить соглашение в силе и избежать скандала.
Your Honor, given the stature of my client, Mr. McKeon, and given the fact that this pre-trial hearing has already garnered the attention of our friends in the press, we ask the court to seal the pre-trial filings and avoid a show trial.
Ваша честь, учитывая статус моего клиента, мистера Маккина, и учитывая тот факт, что это предварительное слушание уже получило внимание наших друзей из прессы, Мы хотели обратиться к суду с прошением опечатать зал суда и избежать публичного процесса.
You have 48 hours to manifest a legitimate facility and avoid prosecution for fraud.
У вас есть 48 часов на то, чтобы доказать, что у вас есть приют и избежать судебного преследования за мошенничество.
You could obviously want to take the Tube to stay nice and dry and avoid the problem of rain drops at all, but there is, in fact, a special sub-species of mosquito that lives only on the London Underground. Yeah?
Вы могли, очевидно, спуститься в метро, чтобы остаться сухим и опрятным, и избежать капель дождя по всей одежде, и существует особенный подвид комаров, который живёт только в лондонской подземке.
Показать ещё примеры для «и избежать»...