and agreed to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and agreed to»

and agreed toи соглашается на

When he gets nervous, he blacks out sometimes and agrees to do stuff.
Когда он нервничает, иногда он отключается и соглашается на всякую ерунду.
My client is ready to surrender his passport and agree to any conditions the court wishes to impose.
Мой клиент готов сдать свой паспорт и соглашается на любые условия, возложенные судом.
...and agrees to murder, like it's nothing!
...и соглашается на убийство, будто это ерунда!
And agreeing to disagree is okay, too.
И соглашаться с несогласием тоже нормально.
We and the barons and magnates of our kingdom shall bear and have... and do choose and agree to bear and wear the sign or effigy of the dragon incurved into this form of a circle... its tail winding around its neck... divided through the middle of its back with blood forming a red cross.
Мы, бароны и магнаты нашего королевства должны нести обладать... и выбирать и соглашаться нести и носить знак или изображение дракона, изогнувшегося кольцом... хвост, обвивающий его шею, разделенный посередине на его спине кровью, формирующей красный крест.
Показать ещё примеры для «и соглашается на»...
advertisement

and agreed toи согласился

He panicked and agreed to meet her at a love hotel.
Тот запаниковал и согласился встретиться в отеле любви.
Tom Watson shook my hand and agreed to a deal.
Том Уотсон пожал мне руку и согласился на сделку.
Marciano long retired, and Ali unable to fight legitimately for three years for having refused induction into the armed forces was in need of money, and agreed to the dream match whose outcome would be decided by a computer.
Марчиано давно ушел из спорта. Aли, лишенный права боксировать в течение трех лет за отказ от службы в вооруженных силах нуждался в деньгах и согласился на так называемый звездный бой исход которого определял компьютер.
I want you to ride out and agree to the parley, but don't let them set it too far from our territory.
Я хочу, чтобы ты съездил и согласился на переговоры, но не дай им назначить их вдали от нашей территории.
I had gone along with my father's wishes and agreed to go into the family business.
— Я исполнил волю отца и согласился заниматься его компанией.
Показать ещё примеры для «и согласился»...