already starting to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «already starting to»

already starting toуже начинает

Her schedule with the other two is already starting to mismatch!
Ее расписание с остальными двумя уже начинает несовпадать.
Listen. The ship's already starting to sink.
Послушайте, судно уже начинает тонуть.
It's already starting to swell up.
Она уже начинает опухать.
It's... it's been embarrassing enough, and... and he's already starting to ask questions that I don't know how to answer.
Это...довольно не удобно и... и он уже начинает задавать вопросы, на которые я не знаю, как ответить.
He's already starting to turn.
Он уже начинает превращаться.
Показать ещё примеры для «уже начинает»...
advertisement

already starting toуже

She was already starting to show.
Уже было заметно.
So, by the time I made Inspector and we finally felt safe, she had already started to get sick.
А к тому времени, как я стал инспектором и вроде бы оказался в безопасности, она уже заболела.
This plan is already starting to unleash some major chain reactions, Mr. President.
Этот план уже запустил мощную цепную реакцию, господин президент.
I'm already starting to lose the feeling in my fingers.
Я уже пальцев не чувствую.
You're already starting to sound French.
Ты уже говоришь как француз.
Показать ещё примеры для «уже»...
advertisement

already starting toуже начала

I've already started to call some venues, and shutters can see you as early as Friday, if you want to go beachy with the whole thing.
Я уже начала обзванивать некоторые места, в одной компании мне сказали, что могут встретиться с нами в эту пятницу, если ты всё еще ЗА проведение пляжной церемонии.
You can see, this therapy is already starting to release traumatic memories stored in the patient's body.
Как видите, терапия уже начала высвобождать болезненные воспоминания, заключённые в теле пациента.
The enemy already started to move.
Враг уже начал движение.
Which you've already started to do anyway.
Что ты уже все равно начал.
The remains have already started to mummify, but the wounds are consistent with a machete.
Остатки уже начали мумифицироваться, Но раны явно нанесены мачете.