alive when — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «alive when»
alive when — жива когда
She was alive when the car went in the water.
— Она была жива когда машину столкнули в воду.
She was alive when he left.
Она была жива когда он ушел.
The raised red lines around the acid burns... as well as evidence of acid burns in her mouth, throat, oesophagus and airways, suggest that she was still alive when the acid was thrown in her face, and she was gasping for breath.
В подняли красные линии вокруг кислотных ожогов... а также доказательств кислотный ожог во рту, в горле, пищевода и дыхательных путей, предполагают, что она была еще жива когда кислота был брошен ей в лицо, и она задыхался.
Our investigation confirms that your sister was still alive when your father attacked you, so he didn't kill her.
Расследование показало, что ваша сестра была жива когда ваш отец напал на вас, так что он не убивал ее.
I mean, this whole time, willing myself to believe that she's still alive when the facts say so clearly that she is.
Я хочу сказать, что все это время я хотел верить что она все еще жива когда факты так отчетливо говорили, что так и есть
Показать ещё примеры для «жива когда»...
advertisement
alive when — ещё жив
Was he alive when Caitlin...
А он был еще жив, когда Кэтлин... Нет.
— He was alive when I got here.
— Он был еще жив, когда я приехал сюда.
Meaning he was alive when he entered the water.
— Думаю, он был еще жив, когда оказался в воде.
He was alive when he was put inside.
Он был еще жив, когда его туда положили.
He was alive when he was tossed into the ravine.
Он был еще жив, когда его столкнули в тот овраг.
Показать ещё примеры для «ещё жив»...