aiding and abetting — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «aiding and abetting»

aiding and abettingпособничество и подстрекательство

Aiding and abetting? Is that a major thing?
Пособничество и подстрекательство?
Aiding and abetting a fugitive, interfering with a federal officer, theft of government property, conspiracy.
Пособничество и подстрекательство беглеца, вмешательство в дела федерального офицера, хищение государственной собственности, в заговоре.
And now aiding and abetting two known fugitives.
А теперь еще пособничество и подстрекательство двух сбежавших заключенных.
Grand theft auto, fraud, aiding and abetting.
Угон, мошенничество, пособничество и подстрекательство.
Money laundering, aiding and abetting, a possible treason charge.
Отмывание денег, пособничество и подстрекательство, возможно обвинение в измене.
Показать ещё примеры для «пособничество и подстрекательство»...
advertisement

aiding and abettingпособничество

Not reporting that call Could be considered aiding and abetting.
То, что вы не доложили о звонке, может расцениваться как пособничество.
Aiding and abetting on Layla.
Пособничество для Лайлы.
Aiding and abetting.
Пособничество.
Nothing for your attempted escape... nothing for aiding and abetting in the attempted murder of two federal agents.
Ничего за твою попытку сбежать... ничего за пособничество в покушении на двух федеральных агентов.
You fired agent navabi for aiding and abetting?
Вы уволили агента Наваби за пособничество?
Показать ещё примеры для «пособничество»...
advertisement

aiding and abettingпособничество и соучастие

Aiding and abetting, 1996.
Пособничество и соучастие, 1996.
We could charge you for aiding and abetting.
Мы засудим вас за пособничество и соучастие.
Kevin ward, you're under arrest for aiding and abetting a felony.
Кевин Ворд, ты арестован за пособничество и соучастие в совершении тяжкого преступления.
Mark yates, you're under arrest for aiding and abetting a felony after the fact.
Марк Ейтс, вы арестованы за пособничество и соучастие в совершении тяжкого преступления постфактум.
Kat, if there's a crime in progress, I can charge you with aiding and abetting.
Кэт, если сейчас там совершается преступление, то я могу привлечь вас за пособничество и соучастие.
Показать ещё примеры для «пособничество и соучастие»...
advertisement

aiding and abettingпомогать и содействовать

I can't be aiding and abetting some party crasher.
Я не могу помогать и содействовать незванным гостям.
Which means he'll be aiding and abetting a fugitive.
Значит, он будет помогать и содействовать беглому.
You're asking me to steal GSC equipment, aid and abet a known fugitive and enemy of the state.
Ты просишь меня украсть оборудование ГКБ, помогать и содействовать известной беглянке, и врагу государства.
So you are involved, which means you aided and abetted a potential murderer.
Следовательно, ты соучастник, а это значит ты помогал и содействовал потенциальному убийце.
It seems he may have divined I've been aiding and abetting a fugitive.
Возможно он догадывается, я помогал и содействовал беглецу.
Показать ещё примеры для «помогать и содействовать»...

aiding and abettingподстрекательством

— what? I am not aiding and abetting.
Я не занимаюсь подстрекательством.
You know, normal girlfriends don't dabble in aiding and abetting.
Ты знаешь,нормальные девушки не занимаются подстрекательством.
And, in essence, aiding and abetting in the full-on spectacle that is
И по сути в полном разгаре спектакль подстрекательства и пособничества -
What do you mean aiding and abetting a murder?
О каком подстрекательстве речь?
What are you talking about aiding and abetting a murder?
Какое ещё подстрекательство? Какое убийство?
Показать ещё примеры для «подстрекательством»...

aiding and abettingпомогал

Cole Ortiz, who is known to be aiding and abetting Bauer is being brought here for questioning.
Коул Ортис, который, как известно, помогал Бауэру, будет доставлен сюда для допроса.
— Because you're concerned I aided and abetted a known criminal.
— Потому что озабочен, что я помогал преступнику.
The aggressive and belligerent country of California is out there, and they have already attempted several terrorist acts against both of our nations, aided and abetted by Sebastian Monroe and Miles Matheson.
Агрессивная и воинствующая Калифорния все еще здесь, и они уже совершили несколько террористических попыток против наших наций, и им помогали Себастьян Монро и Майлс Мэттисон.
I'm aiding and abetting the fuzz and I'm the one in manacles?
Я помогаю копам и я в оковах?
Unless Lena was aiding and abetting Annie.
Если только Лена не помогала Энни.
Показать ещё примеры для «помогал»...