after that thing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «after that thing»

after that thingпосле того случая

I would have thought after that thing with your mom...
Я думала, вы будете осторожнее после того случая с твоей мамой.
To say about everything. — Yas doing all right after that thing the other night?
Как Яс после того случая?
We've never been tight but I never been against you, even after that thing.
Мы не были дружны, но я никогда не был тебе врагом! Даже после того случая!
Dad took away all my cards after that thing with the Prada bag and then HM.
Папа забрал все мои карты после того случая с сумкой Прада и потом в HM.
I know you just took care of Judith this morning, but they want some help with the watch points after that thing with Spencer. Could you...?
Знаю, ты уже сидела с Джудит утром, но нужна моя помощь на посту после случая со Спенсером, ты не могла бы?
Показать ещё примеры для «после того случая»...