affairs of state — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «affairs of state»

affairs of stateгосударственные дела

No affairs of state could keep me from such an occasion as this.
Никакие государственные дела не могли удержать меня от такого случая.
No, the affairs of state weigh heavily on me, just as they do on you.
Нет, государственные дела тяжким бременем лежат на мне, так же, как и на вас.
Affairs of state take precedence over feelings.
Государственные дела важнее чувств.
Oh. Affairs of state, General?
О. Государственные дела, генерал?
Affairs of state.
Государственные дела.
Показать ещё примеры для «государственные дела»...
advertisement

affairs of stateдела государства

Affairs of State.
Дела государства.
Forgive my transgression, my love, for because of Lord Haman, I have placed the affairs of the state above the affairs of the heart.
Прости мое нарушение, любовь моя, ибо из-за Господина Амана, Я поставил дела государства над делами сердца.
I'm beginning to find affairs of state more appealing.
Я начинаю находить дела государства более привлекательными.
He could appear in your stead at ceremonial obligations that interfere with more pressing affairs of state.
Он может появляться вместо вас на церемониях, обязательность которых временами вмешивается в дела государства.
It's the meditation I do to help me focus on the great affairs of state that I must manage.
Это... королевская медитация, которой я занимаюсь. Это помогает мне сосредоточится на великих делах государства, которым я должна управлять.