advisory — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «advisory»

/ədˈvaɪzəri/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «advisory»

«Advisory» на русский язык можно перевести как «консультативный» или «совещательный».

Варианты перевода слова «advisory»

advisoryконсультативного

Cayden Maxwell, as head of my business advisory council, xxx and Peggy Kenter will be joining my administration as a financial consultant for special projects.
Кайден Максвелл в качестве главы моего Делового консультативного совета, и Пегги Кентер присоединяется к моей администрации в качестве финансового консультанта для специальных проектов.
This is a special preview performance for our advisory committee, and for a few select friends and family.
Это специальный предварительный показ для нашего консультативного комитета и нескольких друзей и членов семьи.
It might be of interest to the meeting to hear the views... of the National Scientific Advisory Council... for which I have the honor to be chairman.
Участникам собрания может показаться интересным мнение Национального научно— консультативного совета, который я имею честь возглавлять
Well, I'd still need approval from your advisory committee.
Да, но мне всё равно понадобится одобрение от вашего консультативного комитета.
— I'm just on the advisory committee.
— Я всего лишь член консультативного комитета.
Показать ещё примеры для «консультативного»...
advertisement

advisoryсовет

We now ask that the Advisory Council approve this decision.
Теперь мы просим Совет подтвердить это решение.
I'm gonna bring back the Women's Advisory Council.
Я собираюсь вернуть Женский совет.
I'm taking you to the medical advisory committee.
Я отправлю тебя на мед совет.
Not supportive or advisory, nothing.
Поддержка, или совет — ничего
The advisory is for citizens.
Это советы для граждан.
Показать ещё примеры для «совет»...
advertisement

advisoryконсультанта

Up for a field trip, Doctor, in a purely advisory capacity?
Доктор, как вы смотрите на экспедицию, исключительно в роли консультанта?
You're here in an advisory role.
Ты здесь в роли консультанта.
And while I commend his actions, and his initiatives, I believe it's now in our best interest to move on, and relieve Steve of his advisory role in this company.
И пока я одобряю его действия, и его инициативы, я считаю, что в наших интересах, сейчас лучше двигаться дальше, и освободить Стива от его роли консультанта в этой компании.
I asked Bayard Ellis to be a member of my outside advisory panel.
Я попросил Байярда Эллиса быть членом моей внештатной группы консультантов.
I just had a big meeting with my new advisory board, and they're brilliant and amazing.
Я как раз с важной встречи с моей новой командой консультантов, и они великолепные и потрясающие.
Показать ещё примеры для «консультанта»...
advertisement

advisoryконсультативный комитет

But why would the advisory board give us bad advice?
Разве консультативный комитет мог дать плохой совет?
Advisory board still at 10 tomorrow?
Консультативный комитет по-прежнему завтра в 10?
I'm inviting everyone on the advisory committee to come by Miss Patty's tonight and give it a listen.
Я приглашаю всех членов консультативного комитета зайти сегодня к Мисс Патти и послушать ее.
The advisory committee.
Ну, этот консультативный комитет.
You've, uh, shifted funds away from the Cotton Advisory Committee, and the Tropical Tuna Commission.
Вы перебросили средства фонда от Консультативного Комитета по Хлопку на Комиссию по тропическому тунцу.
Показать ещё примеры для «консультативный комитет»...

advisoryкомитет по

We co-authored countless papers, we sat on a number of advisory committees together.
Мы соавторы бесчисленного количества статей, на заседаниях всех комитетов мы сидели вместе.
The FDA's coziness with industry is underscored by the composition of it's 18 advisory committees— outside experts who help evaluate drugs.
Теплые отношение FDA с индустрией подогреваются составом её 18 консультативных комитетов, состоящих из сторонних экспертов, помогающих в оценке препаратов.
Reporter: The flash-flood watch advisory has been lifted for Jackson, Clay, and Cass counties in Missouri, as well as Wyandotte County in Kansas.
Комитет по наблюдению за наводнением был созван в округах Джексон, Клэй и Касс в штате Миссури, а также в округе Уайандотт в штате Канзас.
The Citizens' Stamp Advisory Committee--
Гражданский почтовый комитет по надзору--
So, I'd... I'd like you to consider putting up an advisory committee to study how the department can do a better job in dealing with the mentally ill.
Так, что я... бы хотел, чтобы ты подумал и создании организационного комитета, который бы помог департаменту лучше выполнять свою работу при контакте с психически неуравновешенными людьми.