admit in the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «admit in the»

admit in theпризнался в

What I would like you to do is tell them what we would like the suspect to admit in his statement of facts, and let me think.
Я бы хотела, чтобы вы сказали им что мы хотим, чтобы подозреваемый признался в своем изложении обстоятельств дела, и дайте мне подумать.
Mr. Ioannis Bartsakoulias, head of the bank, admitted in his confession that he has been a junky for the last couple of years
Господин Иоаннис Бартсокулиас, глава банка, признался в своем заявлении,.. ...что был наркоманом последние пару лет.
He's being sued, and I feel partially responsible because I'm the one who admitted in front of the associates that he was wrong.
На него подали в суд, и я чувствовала ответственность, потому что я призналась помощнику, что Луис был неправ.
And you must admit in front of everybody that you've lied to me.
А затем перед всеми признаешься, что оболгал меня.
advertisement

admit in theпризнаю

You admitted in open court that your client committed hacking?
Ты признала в открытом судебном заседании, что твоя клиентка совершила взлом?
David Rockefeller admits in his own memoirs that he wants to destroy the United States.
Дэвид Рокфеллер признаёт в собственных мемуарах, что хочет уничтожить США.
Not I'll admit in the rather primitive contraptions that you use, but... I'll manage.
Нет, я признаю, что вы используете довольно примитивную конструкцию, но я справлюсь.
advertisement

admit in theпримут в эту

She was admitted in a torn-up nightgown.
Её приняли в разорванной ночнушке.
Do you think, Mom, I admit in the theater group?
Как ты думаешь, мама, меня примут в эту театральную группу?
advertisement

admit in theдопущена

This is an obvious attempt by the defense to get material to the jury that has not been admitted in court.
Это очевидная попытка защиты представить присяжным тот материал, который не был допущен к рассмотрению.
— Therefore, it will be admitted in.
— Поэтому запись будет допущена.

admit in the — другие примеры

Admitted in court.
Он сознался на суде.
No guile may be admitted in to these hallowed halls
Здесь нет ни лжи, ни лицедейства.
Unreliable and almost impossible to get admitted in court.
Ненадёжно и почти неприменимо в суде.
Say, any patient admitted in the past week with unusual symptoms.
Пациента с необычными симптомами, поступившего в течение недели.
Has he been admitted in emergencies?
Он в этой больнице?
Показать ещё примеры...