absolutely fine — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «absolutely fine»

absolutely fineв полном порядке

Absolutely fine.
В полном порядке.
Said he felt absolutely fine and that he was God.
Он сказал, что в полном порядке, и что он — Господь.
No, if this gets out, Richard will be absolutely fine.
Нет, если все это всплывет наружу, то Ричард будет в полном порядке.
They're absolutely fine!
— Они в полном порядке!
Basically skipping 31 whole minutes when I'm absolutely fine.
По существу пропускаешь целую 31 минуту, когда я в полном порядке.
Показать ещё примеры для «в полном порядке»...
advertisement

absolutely fineвсё будет хорошо

She'll be absolutely fine.
С ней всё будет хорошо.
You'll be absolutely fine, Mave.
— У вас всё будет хорошо, Мэйв.
She's still poorly, and she's going to get better, she's going to be absolutely fine.
Она все еще больна, но она выздоровеет. С ней все будет хорошо.
He's gonna be absolutely fine.
С ним всё будет хорошо.
She's going to be absolutely fine.
Но с ней всё будет хорошо.
Показать ещё примеры для «всё будет хорошо»...
advertisement

absolutely fineв порядке

Bloom is absolutely fine, honestly.
С Блумом все в порядке, заверяю вас.
You are gonna be absolutely fine.
С тобою все будет в порядке.
He's absolutely fine now.
Он сейчас в порядке.
The good news is she's gonna be absolutely fine and we have a thrilling Marilyn waiting in the wings.
Хорошие новости в том, что она будет в порядке и что у нас есть блестящая Мерилин, она ждет за кулисами.
He's absolutely fine, honestly.
С ним все в порядке, честное слово.
Показать ещё примеры для «в порядке»...
advertisement

absolutely fineабсолютно в порядке

No, I'm absolutely fine.
Нет, я абсолютно в порядке.
I'm in a Daytona, and I'm wearing shades, so I'm absolutely fine.
Я в Daytona, у меня солнечные очки, значит я абсолютно в порядке.
They're absolutely fine.
Абсолютно в порядке.
I would have been absolutely fine if it weren't for Prince Valiant showing up.
Я была бы абсолютно в порядке, даже если бы рыцарь Отважное Сердце не появился.
I'm absolutely fine.
Я абсолютно в порядке.
Показать ещё примеры для «абсолютно в порядке»...

absolutely fineабсолютно нормально

Well, apparently having absolutely no experience is absolutely fine for this job.
Ну, по-видимому, не иметь абсолютно никакого опыта абсолютно нормально для этой работы.
Well, you look absolutely fine.
Ты выглядишь абсолютно нормально.
Well, apparently, having absolutely no experience is absolutely fine for this job.
Ну, по-видимому, не иметь абсолютно никакого опыта, абсолютно нормально для этой работы.
Absolutely fine.
Абсолютно нормально.
— No, it's fine, it's absolutely fine.
— Да нет, все нормально, абсолютно нормально.
Показать ещё примеры для «абсолютно нормально»...

absolutely fineпрекрасно

I feel absolutely fine.
Я чувствую себя прекрасно.
Circumcision was absolutely fine.
Обрезание прошло прекрасно.
Absolutely fine.
Прекрасно. Да, да.
It is going to be absolutely fine
Чарльз прекрасно справится.
He's absolutely fine. 'God Almighty!
— С ним все прекрасно. — Господь Всемогущий!
Показать ещё примеры для «прекрасно»...

absolutely fineвсё отлично

Absolutely fine, sir.
Всё отлично, сэр.
Absolutely fine.
Всё отлично.
Yeah, everything's fine, absolutely fine.
Да, всё хорошо, всё отлично.
I'm absolutely fine!
Все отлично!
— We're gonna be absolutely fine.
— Всё будет отлично.
Показать ещё примеры для «всё отлично»...

absolutely fineв полном

Yeah, he's absolutely fine.
В полном.
It's absolutely fine.
В полном.
She's absolutely fine.
В полном.
Absolutely fine.
В полном
No, I'm fine, absolutely fine.
Нет, все в порядке. В полном.
Показать ещё примеры для «в полном»...

absolutely fineвсё нормально

Absolutely fine. Thank you.
Все нормально, спасибо.
That's absolutely fine by me.
По мне, так все нормально.
It's absolutely fine.
Да все нормально.
He was absolutely fine.
Всё было нормально.
It's absolutely fine.
Всё нормально.