a nasty piece of work — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «a nasty piece of work»

a nasty piece of workмерзкий тип

Charlie was always a nasty piece of work.
Чарли всегда был мерзким типом.
Oh, and then the jury can see what nasty pieces of work Fatima's been living with.
А затем присяжные смогут увидеть, с какими мерзкими типами проживала Фатима.
Very, very nasty piece of work, that one.
Очень мерзкий тип.
advertisement

a nasty piece of workужасный человек

Nasty piece of work.
Ужасный человек.
Nasty piece of work, aren't you?
Ты ужасный человек.
advertisement

a nasty piece of workзаконченный мерзавец

Well, any way you slice it-— pun definitely not intended-— whoever did this is a nasty piece of work.
Как ни крути, но человек, сделавший это, законченный мерзавец.
Lazzru's a nasty piece of work.
Лаззру — законченный мерзавец.
advertisement

a nasty piece of work — другие примеры

She's a nasty piece of work and she can't see a thing.
Она не только злая как черт, но и слепая.
It's a nasty piece of work.
Да, ещё одна жуткая деталь...
A war against one man. He's a nasty piece of work.
Воевал всего с одним человеком, с одним подонком.
Nasty piece of work.
С ней УЖАСНО работать.
He's a nasty piece of work.
Нет, ему нужны были деньги ее отца.
Показать ещё примеры...