я чувствую себя неуютно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я чувствую себя неуютно»

я чувствую себя неуютноi felt bad

Полагаю, сейчас я чувствую себя неуютно.
I felt bad, though.
Я чувствовала себя неуютно, поэтому я решила ему купить что-то что он всегда хотел, больше всего на свете.
I felt bad, so I decided to get him something that he's always wanted more than anything else in the world.
Я чувствую себя неуютно, выгнав вашего брата из его комнаты...
I feel bad kicking your brother out of his room.
advertisement

я чувствую себя неуютноi don't feel comfortable

Я согласилась помочь Дереку и тебе преобразовать шоу, но я чувствую себя неуютно, когда пишу что-нибудь.
I agreed to help Derek and you transfer the show, but I don't feel comfortable writing anything.
— Мистер Майклс, я чувствую себя неуютно.
— Mr Michaels, I don't feel comfortable.
advertisement

я чувствую себя неуютноit makes me uncomfortable

Я чувствую себя неуютно из-за нее.
It's just, she makes me uncomfortable.
Я чувствую себя неуютно
It makes me uncomfortable.
advertisement

я чувствую себя неуютноmake me feel uncomfortable

Так, Луис, я не знаю, какая муха тебя укусила, но я чувствую себя неуютно.
Okay, Louis, I don't know if you skipped your afternoon prunie or what, but you're making me feel uncomfortable.
Ты очень странный, из-за тебя я чувствую себя неуютно, и ты очень плохо пахнешь.
You're pretty weird, you make me feel uncomfortable, and you smell really bad.

я чувствую себя неуютно — другие примеры

просто я чувствую себя неуютно.
It's nothing Just feels a bit uncomfortable.
Я чувствовал себя неуютно рядом с ним и, знаешь, кое-что сболтнул о твоей вечеринке.
And so I felt very uncomfortable with him and, you know, I just blurted out something about your party.
Я чувствовал себя неуютно в сложившейся ситуации.
I just wasn't comfortable with the situation anymore.
Я чувствовал себя неуютно перед всеми этими жующими и пьющими священниками, Мне было немного страшно, Хотя все смотрели на меня дружелюбно, кроме отца Маноло, который, казалось, вот-вот заплачет.
I felt odd in front of all those priests drinking and eating, and I was a bit scared, but they all looked at me kindly, except Father Manolo, who looked ready to cry.
Э.. эм.. я только что вспомнил, что я.. я не могу находиться в подвале, потому что я чувствую себя неуютно ниже уровня моря.
Uh, uh, I just remembered that I — I can't be in the basement 'cause I'm uncomfortable below sea level.
Показать ещё примеры...