я хочу избавиться от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я хочу избавиться от»

я хочу избавиться отi want to get rid of

Я хочу избавиться от него, Гарри.
I want to get rid of it.
Я хочу избавиться от них так же, как от наркоты, которую они впарили мне.
I want to get rid of them just like I did with what they gave me.
Я хочу избавиться от вас, я вас легко нашёл.
I want to get rid of ya, and I just met ya.
Я хочу избавиться от этой болезни, я хочу нормально жить.
I want to get rid of that, I want a normal life.
Кто тебе сказал, что я хочу избавиться от тебя?
But what makes you think I want to get rid of you?
Показать ещё примеры для «i want to get rid of»...
advertisement

я хочу избавиться отi want

Я хочу избавиться от этой дряни!
All this shit — I want it out, I want it gone.
Я хочу избавиться от этого.
I want it out.
До окончания дня, я хочу избавиться от него.
Before the day is over, I want him liquidated.
— О, Боже. Нет, я хочу избавиться от этой хреновины прямо сейчас.
No, I want this fucking thing out now.
Я хочу избавиться от этого прямо сейчас.
I want this off me now.
Показать ещё примеры для «i want»...
advertisement

я хочу избавиться отi wanna get rid of

Это — дьявол, и я хочу избавиться от него.
It's gonna be evil, and I wanna get rid of it.
Ты думаешь я хочу избавиться от Рована?
You don't think I wanna get rid of rowan?
Это будет не Канада и я хочу избавиться от Лесли Карр.
It's not gonna be Canada, and I wanna get rid of Leslie Carr.
Сейчас у меня больше денег... чем можно заработать за всю жизнь... а я хочу избавиться от них.
Now I'm holding in my hands more money than most people ever make in a lifetime, and all I wanna do is get rid of it.
Я хотела избавиться от боли. Я хотела, чтобы исчезла боль, а не мама.
SWEETIE, IT'S NOT BAD TO WANNA GET RID OF SOMETHING THAT HURTS.
advertisement

я хочу избавиться отi want to be rid of

Я хочу избавиться от него , Кэкстон.
I want to be rid of him, Caxton.
Я хочу избавиться от этого.
I want to be rid of it.
И я хочу избавиться от этого чувства, от этого переполняющего чувства.
I want to rid myself of this feeling, of this overwhelming feeling.
Я хотела избавиться от них.
I wanted to be rid of them.
Я хотела избавиться от тебя, и если бы у меня был выбор, я бы сделала это снова.
I wanted rid of you, and given the choice, I'd do it again.