я спешу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я спешу»

я спешуi am in a hurry

Я спешу.
I am in a hurry.
— Извините, я спешу...
— Excuse me, I am in a hurry...
— Ну,хватит читать газету,я спешу.
I am in a hurry.
Холокост. Я спешу.
Reverend, I am in a hurry.
я деловой человек. я спешу.
I am a business man. I am in a hurry.
Показать ещё примеры для «i am in a hurry»...
advertisement

я спешу'm in a rush

А я спешила домой с работы.
And I rushed home from work.
Я спешила. О, извини.
I rushed over here.
Я спешу.
— I'm in a rush.
О, с удовольствием, но я думаю я спешу.
I would love to, but I'm in a rush.
Видишь ли, военные мальчики помогли мне спеша в бой с предполагаемой спышкой натуральной оспы, но у них не получалось их домашние задание, поскольку натуральная оспа, которой заразился привитый солдат нейтрализовалась его усиленными антителами, потому что, что-то ещё пряталось в кустах.
You see, the military boys they did a pretty good job rushing in to fight what they thought was a clear cut smallpox outbreak, but they didn't really do their homework because although the smallpox which infected the inoculated soldiers was killed by their heightened antibodies, there was something lurking in the bushes.
Показать ещё примеры для «'m in a rush»...
advertisement

я спешуi'm in a hurry

Быстрее, я спешу.
Fast, I'm in a hurry
Конечно, не достаточно, но поскольку я спешу, придется пойти на это.
Certainly not good enough. But since I'm in a hurry, it'll have to do.
Нет, езжайте быстро, я спешу!
No, go fast I'm in a hurry.
Уже поздно, я спешу!
I'm in a hurry and it's late.
Ночь на дворе, и я спешу...
I'm in a hurry and it's in the middle of night.
Показать ещё примеры для «i'm in a hurry»...
advertisement

я спешуi'm in a rush

Нет, я спешу.
Bruno, I'm in a rush.
Извините, я тороплюсь, я спешу.
I'm sorry. I'm in a hurry. I'm in a rush.
Я спешу.
I'm in a rush.
Я спешу!
I'm in a rush.
— Хорошо. Я спешу, Вивиан.
I'm in a rush, Viviane.
Показать ещё примеры для «i'm in a rush»...