я собираюсь убить тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я собираюсь убить тебя»

я собираюсь убить тебяi'm gonna kill you

Ты знаешь, я собираюсь убить тебя медленно и с фантазией так что я собираюсь дать тебе еще один шанс ...
You know, I'm gonna kill you slowly and inventively so I'm gonna give you one chance to--
Ты же не думаешь, что я собираюсь убить тебя или что-то подобное, не так ли?
You don't think I'm gonna kill you, do you?
я собираюсь убить тебя.
Just to be safe, I'm gonna kill you.
Я собираюсь убить тебя, Кеннет!
I'm gonna kill you, Kenneth the page!
Жаль, ведь я собираюсь убить тебя еще до того, как у Логана появится шанс.
You shouldn't have done that, 'cause now I'm gonna kill you before Logan even gets a chance.
Показать ещё примеры для «i'm gonna kill you»...
advertisement

я собираюсь убить тебяi'm going to kill you

Я собираюсь убить тебя.
I'm going to kill you.
Я собираюсь убить тебя!
I'm going to kill you.
Нет. Я собираюсь убить тебя Альфред.
I'm going to kill you, Alfred.
Я собираюсь убить тебя.
I'm going to kill you.
Я собираюсь убить тебя, Тайлер.
I'm going to kill you, Tyler.
Показать ещё примеры для «i'm going to kill you»...
advertisement

я собираюсь убить тебяi was gonna kill you

Если бы я собирался убить тебя, я бы не делал это быстро.
If I was gonna kill you, it wouldn't be quick.
Я собирался убить тебя на пляже, но не хотел, чтобы нас вдруг поймали.
I was gonna kill you at the beach, But I didn't want to do anything that was gonna get us caught.
Если б я собирался убить тебя, то сделал бы это не здесь.
If I was gonna kill you, it wouldn't be in here.
Я собирался убить тебя за то, что ты сделал с Сарой, но она остановила меня, и я рад.
I was gonna kill you for what you did to Sara, but she stopped me, and I'm glad.
Я стою над твоим телом и я собиралась убить тебя
I was standing over your body and I was the one that killed you.
Показать ещё примеры для «i was gonna kill you»...
advertisement

я собираюсь убить тебяi was going to kill you

Но я собиралась убить тебя сегодня ночью.
But I was going to kill you tonight.
В ночь когда мы встретились... Я собирался убить тебя.
The night we met.... ...I was going to kill you.
Хорошо. Я собирался убить тебя завтра. Но мне кажется, сыну шакала просто не терпится умереть по-настоящему.
I was going to kill you tomorrow but I guess jackass can't wait to die for real.
Я собираюсь убить тебя сегодня ночью, дорогой Том.
I'm going to kill you tonight, dear Tom.
Я собираюсь убить тебя.
I am going to kill you.