я пытаюсь защитить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я пытаюсь защитить»

я пытаюсь защититьi was trying to protect

Я пытался защитить нас.
I was trying to protect us.
Я пыталась защитить её дочь.
I was trying to protect her daughter.
Я пытался защитить Аманду.
I was trying to protect Amanda.
Кларк, я пытался защитить ее.
Clark, I was trying to protect her.
Вообще-то сегодня я пытался защитить людей.
I was trying to protect people today, you know?
Показать ещё примеры для «i was trying to protect»...
advertisement

я пытаюсь защититьi'm trying to protect

Я пытаюсь защитить тебя!
I'm trying to protect you!
Я пытаюсь защитить Вашего босса. — Я тоже.
I'm trying to protect your boss.
Слушай, я пытаюсь защитить нашего сына.
LOOK, I'M TRYING TO PROTECT OUR SON.
Потому что я пытаюсь защитить вас от всех болезненных эмоций которые это, вероятно, разбередит.
Because I'm trying to protect you from all the painful emotions... this is probably going to stir up.
Я пытаюсь защитить тебя, Картер.
I'm trying to protect you, carter.
Показать ещё примеры для «i'm trying to protect»...
advertisement

я пытаюсь защититьi was just trying to protect

Я пытался защитить её.
I was just trying to protect her.
Я пытался защитить тебя, Электра.
I was just trying to protect you, Elektra.
Я пытался защитить карьеру и брак.
I was just trying to protect my career and marriage.
Я пыталась защитить тебя.
I was just trying to protect you.
Я пыталась защитить его.
I was just trying to protect him.
Показать ещё примеры для «i was just trying to protect»...
advertisement

я пытаюсь защититьi've been trying to protect

Я твоя бабушка, и я пыталась защитить тебя, но ты этому не способствовала.
I'm your grandmother, and I've been trying to protect you, but you haven't made that very easy.
Черт возьми, да, я пытался защитить тебя.
Damn right, I've been trying to protect you.
Я пытался защитить наш город.
I've been trying to protect this town.
Я пыталась защитить тебя.
I've been trying to protect you.
И я пытался защитить тебя от них, но ты мне не дашь.
And I've been trying to protect you from them, but you won't let me.
Показать ещё примеры для «i've been trying to protect»...

я пытаюсь защититьi'm just trying to protect

Я пытался защитить тебя.
I'm just trying to protect you.
Я пытаюсь защитить Брика.
I'm just trying to protect Brick.
Я пытаюсь защитить свою семью не от вашей компании, а от правительства.
I'm just trying to protect my family, okay? Not from your company, from the government.
Просто я пытаюсь защитить себя.
I'm just trying to protect myself.
Потому что, я пытаюсь защитить себя и ребёнка от Джульетты.
Because I'm just trying to protect myself and my baby from being killed by Juliette.
Показать ещё примеры для «i'm just trying to protect»...