я пытался заставить его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я пытался заставить его»

я пытался заставить егоi tried to get him to

Я пытался заставить его понять, что что-то не так.
I tried to get him to understand that something was very wrong.
Я пытался заставить его убраться в квартире.
I tried to get him to clean up his place.
Я пыталась заставить его дать мне пациента.
I tried to get him to let me have the patient.
Я пытался заставить его остановиться.
I tried to get him to pull over.
Я пытался заставить его остаться, но...
I tried to get him to stay, but...
Показать ещё примеры для «i tried to get him to»...
advertisement

я пытался заставить егоi'm trying to get him to

Я пытаюсь заставить его жениться на мне.
I'm trying to get him to marry me.
Я пытаюсь заставить его дать мне дело. Но он постоянно говорит, что я слишком неопытный.
I'm trying to get him to put me on something, but he keeps saying I'm too green.
Я пытаюсь заставить его переехать сюда, так что, прошу, будьте паиньками!
I'm trying to get him to move here, so, please, play nice with others!
Я пытаюсь заставить их задержать корабль.
I'm trying to get them to hold her.
Я пытаюсь заставить их есть здоровый завтрак.
I'm trying to get them to eat a healthy breakfast.
Показать ещё примеры для «i'm trying to get him to»...
advertisement

я пытался заставить егоi tried to make them

Я пытался заставить его ждать.
I tried to make him wait.
Я пыталась заставить его чувствовать себя частью семьи.
I tried to make him feel like a part of the family.
Я пытался заставить их принять, что они умрут.
I tried to make them accept that they were going to die.
Я пытался заставить их остановиться. Но они столкнули меня вниз. Не позволяли мне подняться.
I tried to make them stop... but they kept pushing me down, and they wouldn't let me get back up.
Стейси, ты знаешь что я пытаюсь заставить его понять, что мне жаль, и что я открыта для возрождения наших отношений. Ты не думаешь, что будет немного странно, когда мы с Оуэном будем женаты, а ты будешь воспитывать его ребенка?
Stacy, you know that I am trying to make him see that I am sorry and that I am open to rekindling our relationship, so don't you think it's gonna be a little weird when Owen and I are married and you're raising his child?
Показать ещё примеры для «i tried to make them»...