я пыталась рассказать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я пыталась рассказать»

я пыталась рассказатьi tried to tell

Ах, Хью, я пыталась рассказать матери, но...
Huw. I tried to tell Mother, but...
Я пыталась рассказать тебе правду много раз.
I tried to tell you the truth 100 times.
Я пытался рассказать им, что произошло, но они были уверены, что я убил Зарейла в какой-то дикой схватке, что они упорно и рассказывали каждому баджорцу, которого мы встречали.
I tried to tell them what had happened, but they were convinced that I had killed Zarale in some kind of savage struggle, which is what they insisted on telling every Bajoran we met.
Каждый раз, когда я пытался рассказать тебе, ты говорил мне заткнуться.
Every time I tried to tell you, you always tell me to shut up.
В последний раз когда я пытался рассказать про это, мой брат возвращался из будущего и стрелял в меня.
No. Last time I tried to tell anybody anything like this, My brother came back from the future and shot me.
Показать ещё примеры для «i tried to tell»...
advertisement

я пыталась рассказатьi'm trying to tell

Я пытался рассказать тебе про то дело Барксдейлов.
I'm trying to tell you about the Barksdale thing.
Я пытаюсь рассказать тебе.
I'm trying to tell you.
Я пытаюсь рассказать тебе о своих чувствах, Рой.
I'm trying to tell you how I feel, Roy.
— Это Ханука, и я пытаюсь рассказать историю.
— It's Hanukkah, and I'm trying to tell a story.
Я пытаюсь рассказать этим уродам про твоего отца.
I'm trying to tell these motherfuckers about your father.
Показать ещё примеры для «i'm trying to tell»...
advertisement

я пыталась рассказатьi've been trying to tell

То, что я пыталась рассказать тебе...
— That thing that I've been trying to tell you...
Я пыталась рассказать тебе, но с тобой не было связи.
I've been trying to tell you, but I just couldn't reach you.
Я пытался рассказать тебе, что я чувствую, но ты не хочешь мне поверить, так что...
Well, I've been trying to tell you how I feel, and you wouldn't believe me, so...
Я пытался рассказать об этом с тех пор, как вернулся с войны.
I've been trying to tell that story since I came home from war.
— Перестань. — Я пытался рассказать друзьям об этом.
I've tried to tell friends about this.
Показать ещё примеры для «i've been trying to tell»...