я проснулся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я проснулся»

я проснулсяi woke up

Следующим утром, я проснулся и принялся разглядывать наше творение.
COOPER: The following morning, I woke up and took a look at our handiwork.
Мы проезжали Йонкерс, когда я проснулась.
It was at Yonkers I woke up.
Я проснулся, а тебя нет.
I woke up. You were gone.
Когда я проснулся, уже никого не было.
When I woke up, nobody was there. — OK.
Я проснулась утром совершенно новой женщиной, как будто ничего такого и не было.
I woke up this morning absolutely a new woman... as if there were nothing wrong with me.
Показать ещё примеры для «i woke up»...
advertisement

я проснулсяi awoke

Я проснулся и я понял.
I awoke and I knew!
И когда я умер, я проснулся.
And as I died, I awoke.
Этим утром, когда я проснулась, Бернард был уже там и смотрел на меня.
This morning when I awoke, Bernard was there watching me.
Как-то я проснулся будто не в своей комнате, а в длинном зелёном зале, с гобеленами, похожими на листья деревьев.
I awoke one morning not in my own room but in a long green room, with tapestries like the leaves of trees.
Сегодня утром, когда я проснулся, здесь уже была синьора Брумонти.
When I awoke this morning Mrs. Brumonti was here.
Показать ещё примеры для «i awoke»...
advertisement

я проснулсяi got up

Тебе надо было рано на работу, и когда я проснулся, тебя уже не было.
And you had to get up early for work. And by the time I got up, you were gone.
Я проснулся ровно в 4 часа, чтобы выпить чаю.
I got up at 4 for my tea.
Я проснулась в 11:30.
I got up at 11:30...
Я проснулся ночью, записал это.
I got up last night, I wrote this down.
Я проснулся и пришёл на работу.
I got up and came to work.
Показать ещё примеры для «i got up»...
advertisement

я проснулсяi'm awake

Когда я проснусь, знаю, все будет кончено.
When I'm awake, I'll know it's over.
Я надеялся спокойно выпить чашечку кофе. — Но теперь я проснулся!
I was lookin' forward to a nice, quiet cup of coffee, but now I'm awake!
Я проснулся среди бела дня?
I'm awake during the daytime?
Я проснулся в своей постели.
I'm awake in bed
Нет, я проснулась.
No, I'm awake.
Показать ещё примеры для «i'm awake»...

я проснулсяi'll wake up

Скоро я проснусь, а вы исчезнете... и я не смогу вам больше помочь.
Soon I'll wake up, you'll disappear... and I won't be able to help you anymore.
Я проснусь и вce пойму?
I'll wake up and understand?
Это кошмарный сон. Однажды я проснусь.
"One day, I'll wake up.
И завтра я проснусь внутри тебя.
So tomorrow, I'll wake up inside you.
Откуда мне знать, вдруг через пару недель я проснусь лысым с ухмылкой на лице.
For all I know, in a fortnight's time, I'll be waking up with a bald head.
Показать ещё примеры для «i'll wake up»...

я проснулсяi awaken

Однажды ночью я проснулась от стука в дверь.
One night, I was awakened by a knock at the door.
Все что я знаю, после двух лет постыдной двойной жизни, я проснулся, как будто ото сна...
After two years of living this double life I awakened as if from a dream...
Сейчас во мне проснулась родная тетя.
I feel the genes of my aunt awakening in me now.
Во мне проснулся дед с материнской стороны.
Then the genes of my great granddad awakened in me.
Спасибо тебе, Господи, за то, что позволил мне проснуться здоровой и полной надежд,.. ...очнуться ото сна, в котором ты хранил и оберегал меня.
I thank thee, dear Lord, for allowing me to awaken well and cheerful this morning after a good sleep under thy protection, and for the enjoyment of a restful night.
Показать ещё примеры для «i awaken»...