я происхожу из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я происхожу из»

я происхожу изi come from

Я происхожу из семьи военных.
I come from a military family.
Я происхожу из семьи потомственных собирателей паззлов, Гас.
I come from a long line of puzzlers, Gus.
Ну, то есть я происхожу из семьи потомственных ирландских сокольничих.
I mean, I come from a long line of Irish falconers.
Я происхожу из очень религиозной семьи.
I come from a very religious family.
Я происхожу из старинного знатного рода часов.
I come from a long line of clocks.
Показать ещё примеры для «i come from»...

я происхожу изi come from a long line

Я происхожу из династии высокооплачиваемых адвокатов по делам о несчастных случаях.
I come from a long line of high-priced Personal injury attorneys.
Я происхожу из старой семьи Неизвестных.
I come from a long line of does.
Я происхожу из линии равнодушных, независимых людей.
Well, I come from a long line of cold, detached people.
Думаю, можно сказать, что я происхожу из древнего рода воинов.
I guess you might say I come from a long line of warriors.
я происхожу из рода отшельников
I come from a long line of hermits.
Показать ещё примеры для «i come from a long line»...