я придумываю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я придумываю»

я придумываюi invent

Мир, что я придумываю, стоит остального мира.
The world I invent is worth more than the one others see.
Я придумываю бредовые причины, почему ты что-то скрываешь.
I invent crazy reasons why you hold out on me.
С чего бы мне придумывать кого-то, кто со мной спорит?
Why would I invent someone who argues with me?
Я придумываю истории, Фред.
I invent stories, Fred.
Это очень грустно, но порой, чтобы заглушить боль, я придумываю ему другую жизнь.
It's sad but, shit, sometimes, to make it easier, I decide it's funny and I invent a new life for him.
Показать ещё примеры для «i invent»...
advertisement

я придумываюmake up

Очень надо, я придумываю на ходу.
Fuck, no. I make it up as I go along.
Зачем мне придумывать?
Why would I make it up?
Только потому, что я придумываю, не значит,что это неправда.
Just because I make it up doesn't mean it's not true.
Зачем, зачем мне придумывать все это?
why would I make it up?
Иногда я придумываю истории про них... Воображаю себе, на что похожа их жизнь.
Sometimes I make up stories for them... imagining what their lives are like.
Показать ещё примеры для «make up»...
advertisement

я придумываюi think

Я придумываю их, пишу на клочке бумаги, и складываю в сумочку.
I think them. I write them on scrap pieces of paper And put them in my purse.
Быстрее, Джулс, подключайся, пока я придумываю другие варианты.
Quick, Jules, chime in while I think of more zingers.
И потом я придумываю это.
And then I think of it.
Ты придумываешь что-нибудь, чтобы сделать меня жалкой, я придумываю что-нибудь, чтобы сделать тебя жалким:
You think of something to make me miserable, I think of something to make you miserable:
Я придумывала множество способов сделать это,
I thought of different ways to come forward, but every time I got close to doing it,
Показать ещё примеры для «i think»...