я позабочусь об этом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я позабочусь об этом»

я позабочусь об этомi took care of it

Я позаботился об этом.
I took care of it.
Мистер Монк, я позаботилась об этом.
Mr. Monk, I took care of it.
— Эй, я позаботился об этом.
— Hey, I took care of it.
Я позаботилась об этом.
Uh-huh. I took care of it.
Я позаботилась об этом, и теперь всё хорошо.
I took care of it, and everything worked out fine.
Показать ещё примеры для «i took care of it»...

я позабочусь об этомi'll take care of it

Я позабочусь об этом.
I'll take care of it. You are serious, Patron?
Я позабочусь об этом утром не переживай.
I'll take care of it in the morning, don't you worry.
Ничего, я позабочусь об этом.
It's fine, I'll take care of it.
Я позабочусь об этом сам.
You should have a good doctor, I'll take care of it myself.
Я позабочусь об этом лично.
I'll take care of it myself.
Показать ещё примеры для «i'll take care of it»...

я позабочусь об этомi'm gonna take care of this

Я позабочусь об этом, хорошо?
I'm gonna take care of this, all right?
Я позабочусь об этом.
i'm gonna take care of this.
Я позабочусь об этом.
I'm gonna take care of this.
Слушай, я позабочусь об этом
Look, I'm gonna take care of this.
Я позабочусь об этом, ладно, Ти?
Okay, all right. I'm gonna take care of this, okay, T?
Показать ещё примеры для «i'm gonna take care of this»...

я позабочусь об этомi made sure of that

Капитан Джейнвей и я позаботились об этом.
Captain Janeway and I made sure of that.
Я позаботился об этом.
I made sure of that.
Я позаботился об этом.
I made sure of that.
Я позаботилась об этом.
I made sure of that.
я позаботился об этом.
I made sure of that.
Показать ещё примеры для «i made sure of that»...

я позабочусь об этомme worry about that

— Позволь мне позаботиться об этом.
— Let me worry about that.
Позволь мне позаботиться об этом самому.
You let me worry about that.
Позволь мне позаботиться об этом.
You let me worry about that.
Позволь мне позаботиться об этом.
Let me worry about that.
Позволь мне позаботиться об этом, крошка Сэмми.
Let me worry about that, Sammy boy.
Показать ещё примеры для «me worry about that»...

я позабочусь об этомi'll make sure of it

Да, я позабочусь об этом.
Yes, I'll make sure of it.
Да, я позабочусь об этом.
Yes. I'll make sure of it.
Я позабочусь об этом.
I'll make sure of it.
Потому что я позабочусь об этом.
Because I'll make sure of it.
Я позабочусь об этом.
I'll make sure of it.
Показать ещё примеры для «i'll make sure of it»...

я позабочусь об этомme handle this

Хорошо, позволь мне позаботиться об этом.
Okay, please let me handle this.
Позволь мне позаботиться об этом за тебя.
Please lets me handle this for you.
Я позабочусь об этом.
~ We need a distraction. ~ Let me handle this.
Глория попросила меня позаботиться об этом.
Gloria asked me to handle this.
Я ваш секретарь, сер, и я позабочусь об этом.
I am your secretary sir i can handle it all.
Показать ещё примеры для «me handle this»...

я позабочусь об этомi'll see to it

Я позабочусь об этом.
I'll see to it.
Я позабочусь об этом
I'll see to it.
Я позабочусь об этом.
I'll see to it.
Я позабочусь об этом, если вы не сможете.
I'll see to it if you don't.
Я позабочусь об этом.
I'll see to that.
Показать ещё примеры для «i'll see to it»...

я позабочусь об этомi've taken care of it

Сигнал был слабым, но я позаботился об этом.
The signal was weak but I've taken care of it.
Я позаботился об этом.
I've taken care of it.
Я позабочусь об этом.
I've taken care of it.
Извините, Криста. Я позаботился об этом для вас
Excuse me, Christa, I've taken care of it for you.
Я позаботился об этом для тебя.
I've taken care of that too for you.
Показать ещё примеры для «i've taken care of it»...

я позабочусь об этомcare of that

Я позабочусь об этом.
I think that takes care of that.
Я позабочусь об этом завтра. — Он просрочен.
I'm takin' care of that tomorrow.
Мерфи, я позабочусь об этом.
murphy,i 'lltake murphy,i 'lltake care of this. Care of this. Friends of the family.
Ты ждешь, что я позабочусь об этих чертовых заложниках?
You expect me to care about bloody hostages?
Я позабочусь об этом.
Cared for.
Показать ещё примеры для «care of that»...