я плачу за — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я плачу за»
я плачу за — i pay for
Я плачу за тебя, за ту, которую так люблю.
I pay for you who I love so.
Цена, которую я плачу за что?
The price I pay for what?
За такие деньги, что я плачу за это место?
As much good money as I pay for this place?
С чего мне платить за обучение?
How do I pay for my studies?
Эй! Эй! Я плачу за свои удовольствия!
M'am, m'am, I pay for my pleasures.
Показать ещё примеры для «i pay for»...
advertisement
я плачу за — i'm paying for
я плачу за это
I'm paying for it.
Теперь я плачу за своё жестокое сердце
Today I'm paying for my wickedness
Это моя жена и мой ребенок, и я плачу за эти роды так что, если хотите остаться, то проявляйте ко мне уважение!
This is my wife, and my kid. I'm paying for this delivery. If you wanna stay... you give me some respect.
Я плачу за эту еду.
I'm paying for those meals.
— Я плачу за него, в чем проблема?
— I'm paying for it. What's the problem?
Показать ещё примеры для «i'm paying for»...
advertisement
я плачу за — i get paid
Мне платят за то, чтобы я никого не трогал.
I get paid to not cause trouble.
И мне платят за то, чтобы он таким и оставался.
But we like it that way. I get paid to keep it like that.
— Мне платят за то, чтобы я волновался.
— I get paid to worry, okay?
Знаешь, сколько мне платят за час?
Do you know how much I get paid by the hour?
Тогда как мне платят за работу, и я ее выполняю.
whereas i,on the other hand, i get paid to do a job and i do it.
Показать ещё примеры для «i get paid»...