я обязуюсь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я обязуюсь»

я обязуюсьi promise

Я обязуюсь выплатить 55 фунтов.
I promise to pay 500 pounds.
Я обязуюсь выплатить...
I promise to pay...
Я обязуюсь лелеять, уважать и защищать тебя
I promise to cherish, honor and protect you,
advertisement

я обязуюсьi pledge

Я обязуюсь хранить верность флагу...
I pledge allegiance to the flag...
В обмен за твою помощь, верность и услуги в качестве моего личного лакея я обязуюсь выплатить тебе 1,5% продажной цены.
In exchange for your help, your loyalty and your services as my personal valet, I pledge to you 1.5% of the net sale price.
Я обязуюсь положить конец их попыткам навредить нам и нашим союзникам.
I pledge to you to eliminate their capacity to harm us or any of our allies.
advertisement

я обязуюсь — другие примеры

Я обязуюсь перед будущей царицей Мерсабада что, не буду чувствовать себя достойным её как будущий её муж, пока я не казню всех тех, кто виновен в таком злодеянии.
I commit myself in front of the future queen of Mersabad and I won't feel worthy of her esteem in accepting me, as her husband, if I don't succeed in killing all those that are responsible for such an atrocity.
я обязуюсь за двенадцать дней исполнить двенадцать рисунков дома, сада, парка и парковых построек, принадлежащих мистеру Герберту.
My services as draughtsman for twelve days... for the manufacture of 12 drawings... of the estate and gardens... parks and outlying buildings of Mr. Herbert's Property.
Мадам Маглуар, я обязуюсь передавать вам 50 экю каждый месяц.
You said you were like my son. Mrs Magloire, I commit to bringing you 50 écus every first of the month.
Можете быть уверен в том, что я обязуюсь полностью выполнять все условия нашего соглашения.
You may rest assured that I shall comply absolutely with the terms of our agreement.
Поэтому я обязуюсь.
Therefore, I hereby pledge