я обманщица — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я обманщица»

я обманщицаme a liar

Хочешь сказать, что я обманщица?
Are you calling me a liar?
А теперь иди сюда и извинись за то, что обозвал меня обманщицей.
Now, come over here and apologise for calling me a liar.
Вы называете меня обманщицей, сэр?
Are you calling me a liar, sir?
Не делай из меня обманщицу.
Don't make me a liar.
advertisement

я обманщицаi'm a liar

Значит теперь и я обманщица?
So now I'm a liar, too?
Я обманщица.
I'm-I'm, I'm a liar.
Тебе интересно, почему я вообще здесь, после того, как сказала Шепард, что я обманщица?
Are you wondering how I'm even here, since you went behind my back and told Shepherd I'm a liar?
advertisement

я обманщицаi'm a fraud

я обманщица.
I'm a fraud.
Мне немного нравится тот парень из Galadyne поэтому я читаю несколько блогов, которые он рекомендовал так что он не думает что я обманщица.
Oh, I kind of like this guy at Galadyne, so I'm reading a few blogs he recommended so he doesn't think I'm a fraud.
Я обманщица.
I'm the fraud.
advertisement

я обманщицаi'm a cheater

Джейн, я обманщица!
— Jane, I'm a cheater!
Я обманщица, Брайан.
I'm a cheater, Brian.

я обманщица — другие примеры

Сандра, вы посчитаете меня обманщицей.
Sandra, you're going to think me an awful heel.
Я сказала врачу, что больше не могу, а он сказал, что я обманщица и просто не хочу в тюрьму.
When I told the doctor that I... that I couldn't take it anymore, he said that I was just a con trying to stay out of prison.
Я обманщица.
I'm a hypocrite.
— Ральф назвал меня обманщицей.
Ralph called me a faker. What?
Я обманщица и изменщица, а он хочет удивить меня очень содержательным и щедрым подарком.
Here I am lying and cheating. And he is conspiring to surprise me with the most thoughtful, generous gift.
Показать ещё примеры...