я обидел — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я обидел»
я обидел — i offended
Если я обидел вас, я готов просить прощения.
If I offended you, I beg your forgiveness.
Я обидел вас?
Have I offended you?
Я забеспокоился: может быть, я обидел её?
I began to worry — had I offended her?
Думаю, я обидел его.
I think I offended him.
Если я обидел кого-нибудь, это было моей ошибкой.
If I offended anyone, it was my mistake.
Показать ещё примеры для «i offended»...
advertisement
я обидел — i hurt
Я обидела тебя?
I hurt you?
Я скорее знаю, я обидел своих детей.
I should know better. — I hurt my kids.
Она пыталась помочь мне, а я обидела ее.
She was trying to help me,and then I hurt her.
Почему они думают, что я обидел Кимми?
Why do they think that I hurt Kimmie?
Психолог сказал мне написать письмо с извинениями тому, кого я обидел.
My shrink told me To write a letter of apology to someone I hurt.
Показать ещё примеры для «i hurt»...
advertisement
я обидел — hurt my feelings
— Ты очень меня обидела.
It really hurt my feelings.
Просто немного меня обидел.
Just hurt my feelings a little.
— Ты меня обидел.
— You hurt my feelings.
Ты меня обидела, Митци.
You hurt my feelings, Mitzi.
Сказать, что я выгляжу как один из самых красивых людей в политике, не вариант меня обидеть, Винстон.
Telling me that I look like one of the most handsome men in politics does not hurt my feelings, Winston.
Показать ещё примеры для «hurt my feelings»...
advertisement
я обидел — did i insult
Я обидела ее этим утром после того, как ты ушел.
I insulted her this morning after you left.
Я обидел ее, поэтому она так ведет себя.
It is my fault. i insulted her early that is why she is doing all this.
Он сказал, что не хотел меня обидеть, когда просил не звонить в полицию.
He said he wasn't going to insult me by asking me not to call the police.
Ты сильно меня обидел.
Well, it was very insulting.
Я обидел Джонни на вечернем шоу?
Did I insult Johnny on The Tonight Show?