я не замужем — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я не замужем»
я не замужем — i am not married
Я не замужем, как и вы.
I am not married, like you are.
Но я не замужем за ним.
But I am not married to him.
— Потому что я не замужем.
Because I'm not married.
А так как я не замужем, она отрекутся от меня!
And since I not married, they will disown me.
Тому, что я не замужем?
For not being married?
Показать ещё примеры для «i am not married»...
advertisement
я не замужем — i'm not married
Нет, нет, я не замужем.
No, no, I'm not married.
или Мадам? Нет, нет, я не замужем.
— No, I'm not married.
Нет, я не замужем.
No. I'm not married.
Как я могу иметь сына если я не замужем?
How could I have a son if I'm not married?
Я не замужем.
— I'm not married.
Показать ещё примеры для «i'm not married»...
advertisement
я не замужем — i'm single
Мне 26, я не замужем, работаю учителем — хуже не придумаешь.
I'm 26 and I'm single and a schoolteacher, and that's the bottom of the pit.
Я не замужем. Безработная.
I'm single and unemployed.
Ваша Честь, я не замужем и хожу на свидания.
Your Honor, I'm single, I date.
Я не замужем.
I'm single.
Я не замужем.
I'm single, so I'm always on my own.
Показать ещё примеры для «i'm single»...
advertisement
я не замужем — i am single
Я не замужем, потому что, и это очевидно, единственные хорошие мужчины — вымышленные.
I am single because, apparently, the only good men are fictional.
Я не замужем.
I am single.
Тому, что я не замужем, есть причина, друг мой.
There's a reason that I am single, my friend.
Мне 39 и я не замужем.
I'm 39 and I am single.
Скажем, моя личная жизнь сложилась так, что я не замужем. Но я не хочу и дальше строить свою жизнь в зависимости от надежды на гипотетическую встречу с мужчиной.
Let's say, my personal history has led me to be single and I don't really want to base my life on the hope of a possible meeting.