я искренне сожалею — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я искренне сожалею»

я искренне сожалеюi am truly sorry

И если я ввел в заблуждение Ваше Величество и Совет своим одобрением, основанным на ложных данных, я искренне сожалею от этом.
And if I have misled Your Majesty and his Council by commendations based on false reports, then I am truly sorry for it.
Но я хочу, чтобы вы все знали, что я искренне сожалею, что перешла ей дорогу.
But I want you all to know That I am truly sorry for changing her path.
Я никогда этого не говорил, но я искренне сожалею.
I never said it, but I am truly sorry.
Ну, если то, что он сказал — правда, то я искренне сожалею, что кому-то пришлось погибнуть из-за гитары.
Well, now, if what he said is true, then I am truly sorry that anyone would lose their life over a guitar.
И если выяснится, что я каким-либо образом несу ответственность за то, что случилось с Элен, я искренне сожалею.
And if I am in any way responsible for what is transpired, what has happened to Helen, I am truly sorry.
Показать ещё примеры для «i am truly sorry»...
advertisement

я искренне сожалеюi'm truly sorry

Я искренне сожалею, мсье.
I'm truly sorry monsieur
И я искренне сожалею о том, что помог отправить тебя в тюрьму. Так помоги же мне вернуть тебе свободу.
I'm truly sorry that I helped put you in prison.
Я искренне сожалею, Мэм.
I'm truly sorry, Ma'am.
Я понимаю твой гнев, и я искренне сожалею.
I understand your anger, and I'm truly sorry.
Я искренне сожалею.
I'm truly sorry.
Показать ещё примеры для «i'm truly sorry»...
advertisement

я искренне сожалеюi sincerely regret

Я искренне сожалею о всех неудобствах, причиненных нами вам.
I sincerely regret any inconvenience we may have caused you, Odo.
Я искренне сожалею о том вреде, который я причинила обществу...
I sincerely regret any damage This has caused the community-
Конечно, утечка информации подпортила имидж нашей компании, и я искренне сожалею об этом.
Certainly the disclosure of public information has tarnished our reputation And I sincerely regret it
Я искренне сожалею.
I want to offer you my sincerest regret.
И я искренне сожалею о содеянном.
And I sincerely regret my actions.
Показать ещё примеры для «i sincerely regret»...