я интересуюсь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я интересуюсь»
я интересуюсь — interested in me
Чего ты так мной интересуешься?
What are you so interested in me for?
Да, как будто она когда-то мной интересовалась.
Yeah, like she was really interested in me.
Ты, похоже, сильно мной интересуешься?
You seem to be very interested in me.
О, и могу сказать, что доктора очень мною интересовались.
Oh, and let me tell you, the doctors were very interested in me.
Вы что же, мной интересуетесь?
So, you're interested in me?
Показать ещё примеры для «interested in me»...
advertisement
я интересуюсь — i'm interested in
Я интересуюсь жадеритом потому что хочу знать, кто у меня за спиной убил Мариота.
I'm interested in the jade, now that I know about it... because I'd like to know who besides me might have killed Marriott.
Вообще-то, я интересуюсь произведениями современных мастеров.
Actually, I'm interested in a piece of modern art.
Я интересуюсь Вами.
I'm interested in you.
Они забывают глубокий смысл вещей... Которые являются всем, чем я интересуюсь.
They forget the profound meaning of things, which is all I'm interested in.
Как ты не понимаешь? Я интересуюсь многими вещами, политикой...
I'm interested in so many vital political things.
Показать ещё примеры для «i'm interested in»...
advertisement
я интересуюсь — i was wondering
Я интересовался, зачем Вам ночью нужны солнцезащитные очки?
I was wondering why you needed sunglasses at night. sir!
Я интересуюсь, есть ли возможность, что вы знаете человека по имени Уолтер Хафнагл.
I was wondering if by any chance you know a man named Walter Hufnagle.
Я интересовалась, можем ли мы получить возмещение.
I was wondering if we could get a refund.
И я интересовался, был ли у вас кто-нибудь подходящий для участия в программе.
And I was wondering if you had anybody that would be eligible, uh, for a transfer into the program?
Я интересуюсь, хотите ли вы обсудить место для ее восстановления.
I was wondering if you wanted to discuss a place for her recovery.
Показать ещё примеры для «i was wondering»...
advertisement
я интересуюсь — i asked
Я про ту машину, которой я интересовалась вчера.
Its this vehicle I asked you about.
Я интересовалась у Кристэл.
I asked Cristal about it.
Я интересовался вашим мнением.
I was asking your opinion.
Если бы кто-нибудь узнал, что я интересуюсь Кэтрин..
If seone found out I was asking about katherine--
Я интересуюсь предыдущими вызовами.
I asked about the cleanups.
Показать ещё примеры для «i asked»...
я интересуюсь — i'm curious about
Я интересуюсь этим, потому что она заставила вашего мужа развестись с вами.
I'm curious because she made your husband divorce you.
Я интересуюсь, а, обычно, я ничем не интересуюсь.
I'm curious, and I never get curious.
Я интересуюсь чувствами людей.
I'm curious about the way people feel.
Я интересуюсь человеческим телом.
I'm curious about the human body.
Я интересуюсь, а не осуждаю.
I'm being curious, not judgmental.