я должна идти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я должна идти»
я должна идти — i have to go
Я должна идти.
The potato man! I have to go.
Я должна идти.
I have to go. — Where?
Ладно, я должна идти.
Well, I have to go.
Я должна идти.
Well, I have to go.
— Теперь, я должна идти.
Now I have to go.
Показать ещё примеры для «i have to go»...
advertisement
я должна идти — i gotta go
Я должна идти.
— I gotta go.
— Я должна идти.
— I gotta go.
Я должна идти. Пока.
I gotta go.
Я должна идти.
I-I— — I gotta go.
Нет, я должна идти.
No, I gotta go.
Показать ещё примеры для «i gotta go»...
advertisement
я должна идти — i got to go
— Я должна идти.
— I got to go.
Я должна идти.
Yo, I got to go.
Я должна идти делать дождь.
I got to go make rain.
Я должна идти.
I got to go.
— Прости, я должна идти.
Sorry. I got to go.
Показать ещё примеры для «i got to go»...
advertisement
я должна идти — i've got to go
Ребята, это было здорово, но я должна идти.
It was great, boys, but I've got to go.
Я должна идти туда, пока коммандер Ла Фордж ничего не заподозрил.
I've got to go before Commander La Forge suspects something.
Хорошо, спасибо за всё, но я должна идти.
Well, thanks for everything, but I've got to go.
Послушай, Ди, я должна идти.
Dee, look, I've got to go.
Я должна идти, договорилась вечером встретиться с Троем.
I've got to go out. Erm... I'm seeing Troy tonight.
Показать ещё примеры для «i've got to go»...
я должна идти — i must go
Что ж, я должна идти готовить ужин.
Well, I must go and get the dinner on.
Я должна идти.
— Up there. I must go.
— Я должна идти, Эртебиз.
— I must go, Heurtebise.
Я должна идти, тётушка.
I must go, aunty.
Я должна идти!
I must go at once!
Показать ещё примеры для «i must go»...
я должна идти — i have to go now
Я должна идти... Скоро вернусь.
I have to go now.
Пожалуйста, я должна идти.
Please I have to go now.
— Я должна идти.
I have to go now.
Я должна идти, Артур.
I have to go now, arthur.
— Я должна идти.
— I have to go now.
Показать ещё примеры для «i have to go now»...
я должна идти — i've gotta go
Я должна идти
I've gotta go!
Нет, серьезно, пап, я должна идти.
No, seriously, dad, I've gotta go.
я должна идти, у меня встреча
I've gotta go, I've got a meeting.
Я должна идти.
(chuckles) i've gotta go.
Я должна идти.
I've gotta go.
Показать ещё примеры для «i've gotta go»...
я должна идти — i'm gonna go
Росс, я должна идти.
I'm gonna go.
Я должна идти сейчас.
I'm gonna go now.
Я должна... Я должна идти
i'm just gonna... i'm gonna go.
Я должна идти.
I'm gonna go.
А затем я должна идти домой и готовить ужин, убирать дом... Ни с чем из этого Тревис мне не помогает.
And then I'm gonna go home and I'm gonna make dinner, clean up the house... none of which Travis helps me with.
Показать ещё примеры для «i'm gonna go»...
я должна идти — i have to get
Я должна идти домой, готовить обед моим детям!
I have to get home and make dinner for my kids!
Я должна идти к Майку, он меня ждет.
I have to get to Mike.
Я... я должна идти туда.
I... I have to get down there.
Я должна идти домой.
I have to get back home.
Эрик, я должна идти к моему следующему клиенту, но я собираюсь разобраться с этим.
Uh, Erik, I have to get to my next client, but I'm gonna look into this.
Показать ещё примеры для «i have to get»...
я должна идти — i gotta get to
Я должна идти на урок.
I gotta get to class.
Я должна идти в класс.
I gotta get to class.
Я должна идти на занятия.
I gotta get to class.
Я должна идти домой.
I gotta get home.
Я должна идти.
Oh, I gotta get that.
Показать ещё примеры для «i gotta get to»...