я должен удостовериться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я должен удостовериться»

я должен удостоверитьсяi need to make sure

Я должен удостовериться, что все знают свои роли.
I need to make sure that everyone knows his role.
Как капитан команды я должен удостовериться, что мы готовы к соревнованиям!
As team Captain I need to make sure we are ready for the big camp competition!
Я должен удостовериться в безопасности дыхательных путей.
I need to make sure the airway's secure.
И поскольку ты с ним встречаешься, я должен удостовериться, что ты — кристально чист.
And as long as you're dating him, I need to make sure that everything about you is on the up-and-up.
Я должен удостовериться, что это буду я.
I need to make sure it's me.