я должен был догадаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я должен был догадаться»

я должен был догадатьсяi should have known

Я должен был догадаться!
I should have known!
Финна. Я должен был догадаться.
Fenna. I should have known.
У меня была уйма боевого времени, так что, я должен был догадаться.
I had a lot of combat time, so I should have known.
Близнецы-повелительницы Зла... Я должен был догадаться.
The Twin Mistresses of Evil... I should have known.
Оо Иисусе, я должен был догадаться!
Oh Jesus, I should have known!
Показать ещё примеры для «i should have known»...
advertisement

я должен был догадатьсяi should've known

Черт! Я должен был догадаться, что он никогда не согласиться соревноваться со мной здесь!
I should've known he'd never run against me here!
Я должен был догадаться, что вы будете тут, профессор МакГонагалл.
I should've known that you would be here, Professor McGonagall.
Я должен был догадаться.
Ted: I SHOULD'VE KNOWN.
Конечно, я должен был догадаться.
Of course, I should've known.
я должен был догадаться, когда майор отдал мне это.
I should've known when Major gave me this.
Показать ещё примеры для «i should've known»...
advertisement

я должен был догадатьсяi should have guessed

Я должен был догадаться.
I should have guessed.
Я должен был догадаться!
I should have guessed!
Я должен был догадаться.
I should have guessed.
Естественно, я должен был догадаться.
Right. I should have guessed.
Я должен был догадаться, что за этим стоишь ты.
I should have guessed you were behind this.
Показать ещё примеры для «i should have guessed»...
advertisement

я должен был догадатьсяi should have figured

Мальчишка, я должен был догадаться.
Boy, I should have figured.
Простите, я должен был догадаться.
Sorry, I should have figured.
Я.. Я должен был догадаться, что у тебя есть парень.
I should have figured that you have a boyfriend.
Да, я должен был догадаться, что ты выкинешь подобное.
Yeah, I should have figured you'd do something like this.
Я должен был догадаться сам.
I should have figured it out myself.
Показать ещё примеры для «i should have figured»...

я должен был догадатьсяi should've guessed

Я должен был догадаться.
I SHOULD'VE GUESSED.
Я должен был догадаться.
I should've guessed.
Я должен был догадаться.
I should've guessed.
Я должен был догадаться.
I should've guessed it.
Я должен был догадаться.
Should've guessed.

я должен был догадатьсяwas i supposed to know

Ну как я должен был догадаться, что она замужем?
Look, how was I supposed to know she was married?
Каким же образом я должен был догадаться, что это буква «M»?
Oh, well, how was I supposed to know that was the letter «M»?
Как я должен был догадаться?
How was I supposed to know?
Как я должен был догадаться?
How am I supposed to know that?
Разумеется, нужно. И как я должен был догадаться?
How am I supposed to know that?