я дала указания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я дала указания»

я дала указанияi have instructed

Я дала указания Мадемуазель, что если будет тепло, то вы можете снять перчатки, как только проедете Вудэнд.
I have instructed Mademoiselle that as the day is likely to be warm, you may remove your gloves once the drag has passed through Woodend.
Я дал указание Центральному банку отправить коллекцию во дворец.
I have instructed the Central Bank, To send the our treasures to the palace.
Мне дали указание никому не говорить.
Just my wife. I was instructed not to tell anyone.
Я дал указание своим сотрудникам поддержать вас во всех отношениях.
I instructed my employees to support you in every respect.
advertisement

я дала указанияi've been instructed

Я дал указание строителям. Они будут работать день и ночь, чтобы вы смогли выйти в море через неделю.
I've instructed our builders... to work day and night to ensure you are seaworthy by week's end.
Однако, в Пекине мне дали указания проинформировать Вас, что ни при каких обстоятельствах Китай не допустит агрессии Индии против Кашмира, только если встанет угроза для нашей собственной границы в лице индийских агрессоров.
However, I've been instructed to inform you that China won't allow India's aggression against Kashmir, as it intensifies the threat of Indian aggressors on our own border.
advertisement

я дала указания — другие примеры

Я сделаю это для вас. Я дам указания Набен Бабу.
I'll give instructions to Nagen Babu.
Они хотят, чтобы я дала указания.
They want to give me an update.
Я дал указание увековечить тебя в камне.
I have commissioned you to be immortalized in stone,
Мне дали указания.
I've been given a directive.
Я дал указание кредитной компании удалить твой аккаунт.
I called my credit card company and told them to delete your account.
Показать ещё примеры...