я говорил с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я говорил с»

я говорил сi spoke to

Сегодня я говорила с твоим отцом, Джордж.
I spoke to your father today, George.
Я говорила с Кэтрин вчера ночью.
Oh, I spoke to Catherine last night.
Я говорил с ней.
I spoke to her.
Минуту назад я говорил с нашим инспектором.
A minute ago I spoke to our inspector.
Я говорил с Анной.
I spoke to Anne.
Показать ещё примеры для «i spoke to»...
advertisement

я говорил сi talked to

Все что я помню..так это то как я говорил с ней.
All I remember is I talked to her.
Когда я говорил с командующим морской пехотой о готовности, Он меня понял.
When I talked to the Marine commandant about preparedness, he understood.
Я говорил с мистером Вильямсом, 175 недель.
I talked to Mr. Williams himself — 175 a week.
Я говорил с Брэсслером на счёт твоей работы со мной.
I talked to Bressler about being on permanent with me.
Я говорил с советом.
I talked to the board.
Показать ещё примеры для «i talked to»...
advertisement

я говорил сi'm talking to

Я говорю с Краликом, вам-то что?
I'm talking to Kralik. What do you want?
Я говорю с тобой как рейнджер. А не как священник.
I'm talking to you now as a ranger, not as a preacher.
Это ничего, я говорю с женой.
I'm talking to my wife.
Я говорю с тобой так, как велит Бог.
I'm talking to you as God commands me.
Да, я говорю с тобой.
Yeah, I'm talking to you.
Показать ещё примеры для «i'm talking to»...
advertisement

я говорил сi've been talking to

Я говорила с юристом в Управлении по охране окружающей среды.
I've been talking to a lawyer at the EPA about possibilities. — Great.
В сущности, на всём протяжении анализа я говорила с тобой при их помощи.
I'VE BEEN TALKING TO YOU THROUGH THEM.
Я говорил с кучей народа.
I've been talking to a lot of people.
Я говорил с ним.
I've talked to him.
Я говорил с вашей женой.
I've talked to your wife.
Показать ещё примеры для «i've been talking to»...

я говорил сi've spoken to

Я говорила с директором театра «Ганза» . — Отлично.
I've spoken with the director of the Hansa Theater...
— Да, я говорил с разными людьми.
Yes, I've spoken with several.
Я говорил с командиром Шерсом...
I've spoken with Cmd. Shears...
Я говорил с вами по телефону.
I've spoken to you over the phone.
Редмонд я говорил с министром о вашей службе, и ваша судьба устроена.
Redmond I've spoken to the Minister regarding your services and your fortune is made.
Показать ещё примеры для «i've spoken to»...